Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- From: Dave Love <fx@xxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Thu, 22 Dec 2005 23:05:51 +0000
Roger Leigh <${rleigh}@invalid.whinlatter.ukfsn.org.invalid> writes:
> I gave XEmacs a try last week, and it screwed up my UTF-8 C
> source files.
Yes. XEmacs is just lossy for multilingual text, whatever the
propaganda says, and has precious little useful functionality that
isn't in Emacs.
> Once both GNU Emacs and XEmacs both use UCS as their internal
> character representation, things should become much easier all
> around.
The Emacs implementation actually uses a (large) superset of UCS.
However, the internal encoding isn't so important for correct
user-level behaviour as long as it can encode the required characters.
(I've worked on four different implementations.) Mostly things can be
made to work decently well with the emacs-mule encoding -- and you can
unify most input if you want -- but unfortunately some relevant work
has been waiting years actually to be released. (The major omission
in Emacs 21 is support for CJK unicodes; too many internal charsets
were already defined, unfortunately.) There are trades off in both
directions with UCS v. ISO-2022, e.g. significant inefficiency for
non-Latin text in the UCS version and relative difficulty choosing
fonts. Display is actually more of a problem than encoding.
> What's wrong with it? It's certainly not new--consider EUC (Extended
> UNIX Code) and ISO-2022.
Right. It's obviously necessary. (See also X's compound-text.)
> You might find switching to UTF-8 fixes quite a number of problems
> (after the initial teething problems),
Mileage obviously varies, but I've found utf-8 locales troublesome,
especially with heterogeneous multi-access systems.
> not least the ability to represent lots of useful characters like
> "þ" and "Þ", plus technical and drawing symbols.
Yes, that was a major motivation for multilingual work in Emacs 21,
and, interestingly, technical text has basically the same issues as
CJK and complex scripts. (Thorn is in Latin-1!)
Of course, if you live in Emacs, you can edit utf-8-encoded technical
text fine in any locale; the thing most likely to cause trouble is
sub-process i/o.
--
∀ p ∈ world • hello p □
.
- References:
- Emacs pound sign in non-windowed mode?
- From: Ian Rawlings
- Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- From: Roger Leigh
- Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- From: Ian Rawlings
- Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- From: Nix
- Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- From: Ian Rawlings
- Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- From: Nix
- Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- From: Ian Rawlings
- Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- From: Ian Rawlings
- Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- From: Roger Leigh
- Emacs pound sign in non-windowed mode?
- Prev by Date: Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- Next by Date: Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- Previous by thread: Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- Next by thread: Re: Emacs pound sign in non-windowed mode?
- Index(es):
Relevant Pages
|
Loading