ViewMate translation request - Hebrew
- From: mgft@xxxxxxxxxx (Marilyn Glass)
- Date: 9 Oct 2011 21:12:59 -0700
Please provide a direct translation for the following Viewmate entry:
This was a letter sent to my late brother David PLATNICK who was born in
Toronto. David and his family lived in Israel for a year some time in the
1970's and he was in contact with our relatives there.
Shlomo SILBERBERG/ZILBERBERG of Kiriat Ono, Israel the author of the letter
was related to the LANDAU, OPOCHINSKI, KUTCHINSKY Family from Leczyca,
Poland. Shlomo was my mother Rae (LANDAU) PLATNICK's cousin.
When responding, please use the form provided in the Viewmate application.
Thank you in advance for your help.
Marilyn PLATNICK GLASS
Read JewishGen?s 2011 Update. Visit
Help your friends discover their past - print out the flier located at
and distribute it in your local synagogue, JCC, restaurant or wherever
people may benefit from it.
Support JewishGen with a contribution to the JewishGen General Fund!
Sign up for the JGFFAlert!
Join our mailing list at http://lyris.jewishgen.org/ListManager if you
would like the convenience of receiving all soc.genealogy.jewish posts in
your mailbox, instead of having to search for them in the newsgroup, whose
content may not be consistently carried in its entirety by all providers.
- Prev by Date: New Zealand (RYDER-LEWIS)
- Next by Date: Given name Tanckon/Taykhum correct spelling and meaning
- Previous by thread: Goldman family in London, England
- Next by thread: Given name Tanckon/Taykhum correct spelling and meaning