Re: Solly LATCHMAN - where did he come from ?



X-No-archive: yes
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
***Sign up now for value-added services!***
http://www.jewishgen.org/JewishGen/ValueAdded.asp
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
In a message dated 9/5/2007 4:05:05 P.M. Central Daylight Time,
debbieinscotland@xxxxxxxxxxxxxx writes:

<< I think it may be spelt in Yiddish but the birth place is Isbitcha,
Kalesko, Russia. .>>

==Izbica is known for its Chasidic sect. Rabbi Mordecai Joseph LEINER(d.
1854), was a rabbi in Radzyn, and a disciple of Simhah Bunim of Przysucha
(Peshiskhan) and of Menahem Mendel Morgenstern of Kotsk (Kock). He left Kotsk for
obscure reasons and became the leader of a hasidic community in Izbica.

<< On the page I have for his application for Naturalisation in South
Africa it stated Ralesko which we thought at the time maybe Kalesko.
.. . . Can anyone tell me where my Great Great Uncle LATCHMAN
came from? languages? >>

==The "-man" part suggests it's Germanic. But the "atch" sound is alien
to Yiddish and German. I assume the name was originally Lachmann,
the ch being pronounced as in loch, which English speakers would sound
out as Latshman--and the spelling was reorganized, somewhere along
the road to the Isles.

==Lachen is German and Yiddish for laughter and laughing. My guess is
that the original bearer of the name was known for his laughter or good
humor. He may even have been a Badran (Heb & Yid), someone who
entertains at festive occasions like weddings, or on Purim.

==Menk reports that in Eastern Europe, Lachman was a not uncommon
given name, a kinnuy for the name Nachman (Heb). In Polish, Menk states,
lachman is a rag or human wreck -- hardly a name anyone would choose.
in German the name might also be "Man-from-a-pool" "man-living-at-the-
boundary-mark." As a Slavic name it may be derived from Lacha which is
itself derived from Wladislaw. Menk traces the Lachmann surname to, inter
alia, Silesia, Warta, woj Sieradz, Obersitzko, and to Koenigsberg (now
Kaliningrad).

==I suggest you check out K/Ralesko on Jewgen ShtettelFinder,

==Are you familiar with a book "Mackerels at Midnight" which relates
the life of a Jewish family in the Hebrides?

Michael Bernet, New York
mbernet@xxxxxxx
---
Sender: MBernet@xxxxxxx
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Thinking of visiting your ancestral shtetls?
Let JewishGen ShtetlSchleppers® take you there!
http://www.jewishgen.org/ShtetlSchleppers/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Sign up for the JGFFAlert!
http://www.jewishgen.org/jgff/FAQ/#q3.7
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Join our mailing list at http://lyris.jewishgen.org/listmanager if you
would like the convenience of receiving all soc.genealogy.jewish posts in
your mailbox, instead of having to search for them in the newsgroup, whose
go to < http://lyris.jewishgen.org/ListManager >.





.