Re: Istanbul Database/gedelowitz name



X-No-archive: yes
**********************************************************************
Thinking of visiting your ancestral shtetls?
Let JewishGen ShtetlSchleppers® take you there!
http://www.jewishgen.org/ShtetlSchleppers/
**********************************************************************
On Fri, 25 Nov 2005 18:07:55 UTC, ben.forman@xxxxxxxxxxxxx (Ben
Forman) opined:

> Genners
>
> I was suprised to see the surname of my polish GGM at the top corner of
> the home page of this database, can anyone elaborate on what the surname
> "GEDALOWITZ" means and how wide spread it might have been amongst Jewish
> communities in the 1850-1880s.

To answer your question about the origin of the surname, a more
accurate Polish spelling of which is GEDALOWICZ:

The "-wicz" is a common Slavic (in this case, Polish) suffix meaning
"son of". The "Gedal-" represents the Hebrew given name "Gedalia",
which was probably the name of the father of the first member of the
family obligated to adopt a fixed surname at the beginning of the
nineteenth century. As you can see from any telephone directory of any
place where Jews lived, a frequent way of satisfying that obligation
was simply to call the current patronymic a surname, and to freeze it
in time.
--
Stan Goodman, Qiryat Tiv'on, Israel

Searching:
NEACHOWICZ/NOACHOWICZ, NEJMAN/NAJMAN, SURALSKI: From Lomza Gubernia
ISMACH: From Lomza Gubernia, Galicia, and Ukraina
HERTANU, ABRAMOVICI, LAUER: From Dorohoi District, Romania
GRISARU, VATARU: From Iasi, Dorohoi, and Mileanca, Romania

See my interactive family tree (requires Java 1.1.6 or better). the
URL is:
http://www.hashkedim.com

For reasons connected with anti-spam/junk security, the return address is
not valid. To communicate with me, please visit my website (see the URL
above -- no Java required for this purpose) and fill in the email form
there.
---
Sender: Stan Goodman <SPAM_FOILER@xxxxxxxxxxxxx>
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Sign up for the JGFFAlert!
http://www.jewishgen.org/jgff/FAQ/#q3.7
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Join our mailing list at http://lyris.jewishgen.org/listmanager if you
would like the convenience of receiving all soc.genealogy.jewish posts in
your mailbox, instead of having to search for them in the newsgroup, whose
go to < http://lyris.jewishgen.org/ListManager >.





.



Relevant Pages

  • re: Polish Occupation: Watnik
    ... frequently turn to Alexander Beider's Surname books as the next step. ... looking up "WATNIK in "A Dictionary of Jewish Surnames From The ... derived from and in this case it was Polish. ...
    (soc.genealogy.jewish)
  • Re: Surname history
    ... If you have a general description of surname ... I've been to all the Polish ... szynszyl which is the Polish word for chinchilla. ... To unsubscribe from the list, ...
    (soc.genealogy.slavic)
  • Re: Russian declension of last names ending in -enko
    ... >>which were historically formed from plural possesives. ... and it often depends on the speaker and the origins of the surname (or ... undeclinable in Polish. ... surname declension has its own rights. ...
    (sci.lang)
  • Re: Pronunciation Guide
    ... Polish pronunciation is pretty consistent, ... Tadeusz Baird, since Baird is not at all a Polish surname and sounds ... silly if you try to pronounce it as if it were. ...
    (rec.music.classical.recordings)
  • Re: MENDES
    ... from Mihialeni, Romania. ... Has anyone ever heard of this surname, ... BLEETMAN, Odessa, GOLDSTEIN and SALAMONSKI. ...
    (soc.genealogy.jewish)

Loading