hulp gevraagd bij trancriptie van akte uit 1642
- From: "Annemiek Langelaar" <annemartSPATIE@xxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Sun, 3 Jun 2007 21:22:26 +0200
Medespeurders,
Ondanks een gevolgde cursus paleografie lukt het mij niet om een not. akte
uit Montfoort d.d. 1642 te ontcijferen (Streekarchief Rijnstreek).
Wie wil/ kan mij daarbij helpen? In de 50 regels van de akte herken ik
slechts de woorden 'bruydegom' en 'minderjarig' en 'Anthonij'
Mijn website werkt (nog steeds) niet maar ik kan een scan van de akte
opsturen.
Het gaat om ene Aeltgen van Langelaer in de rol van 'bloedverwant van
huwelijkspartner'.
Ik kan haar nog niet plaatsen bij de mij bekende Langelaer's en hoop via de
andere genoemde namen in de akte een aansluiting te vinden.
Alvast mijn hartelijke dank
Annemiek Langelaar.
annemartSPATIE@xxxxxxxxxxxxxxx
(verwijder SPATIE voor verzending)
.
- Follow-Ups:
- Re: hulp gevraagd bij trancriptie van akte uit 1642
- From: Richard van Schaik
- Re: hulp gevraagd bij trancriptie van akte uit 1642
- From: Richard van Schaik
- Re: hulp gevraagd bij trancriptie van akte uit 1642
- Prev by Date: Re: Verschrijvingen in doopboeken in de 17de eeuw (Utrecht-stad)
- Next by Date: Re: Verschrijvingen in doopboeken in de 17de eeuw (Utrecht-stad)
- Previous by thread: + Overlijdensadvertenties uit De Twentse Courant Tubantia, 02-06-2007
- Next by thread: Re: hulp gevraagd bij trancriptie van akte uit 1642
- Index(es):
Relevant Pages
|