Re: Parlas d'Auvernho e auvirnhat ilustre
- From: "Felibre d'Auvernho" <Brocalan@xxxxxxxx>
- Date: Fri, 9 Apr 2010 08:28:04 -0700 (PDT)
Se Vermenouzo o sinhat "Vermenouzo" avio sei razous.
(D'aquel temps, les efonts, cregat-n'en Vermenouzo)
Se Prax o gardat la grafìo Prax es pas per que sario estat tant
couioun qu'aurio pas fach lou ligam ammé li prats, es per que un noum
de famìlio es pas un noum coumu.
La grafìo Prax amai es interessanto per que marco uno etapo anciano de
la lengo.
Acò, Jean-François Blanc hou sabrio s'avio lou mendre ligam ammé la
lengo d'o.
Mas li es coumpletomen estrangièro, coumo hou counfessabo çaquedelai à
una revisto separatisto:
Réponses à des non réponses
par Joan-Francés Blanc
_________________________________________________________________________________________
D’abord, il me faut avouer mon embarras. Ayant appris, comme beaucoup
de gens de ma génération, mon occitanité, puis la langue occitane à
mon arrivée à Paris, en 1982, je me trouve renvoyé à la langue
française par le choix d’Yves Gourgaud, qui estime peut-être que
l’occitan n’est pas utilisable pour la polémique (ou alors, mon
occitan est trop mauvais, merci de m’aider à l’améliorer). Pour éviter
de désorienter davantage les lecteurs du Lugarn, je vais utiliser le
français pour répondre à du français.
Mea culpa : en effet je vis en Ile de France depuis 1982. J’ai appris
l’occitan à l’IEO Paris, dont je suis devenu membre, administrateur
puis secrétaire et enfin président. Mon message à la list-oc étant une
réaction personnelle, j’ai cru bon de « désarmocer » les risques
d’amalgame en indiquant dans cette contribution qu’elle n’engageait
que moi
Mea culpa bis : si le fait de ne pas vivre en Occitanie interdit toute
activité occitaniste, et tout usage de la langue, disons que celle-ci
a encore moins de chances d’être connue, protégée voire sauvée..
Analyse de texte. J’ai pu employer des métaphores, certainement
calquées sur le français (mon occitan n’est pas maternel, tornar mea
culpa...) Notamment « A qui profita lo crimi ? ».
De même, quand je parlais de lecture en diagonale, alors que je dis
que « podèm pas negar l’existéncia d’aqueles elements de l’istòria de
l’occitanisme » (nous ne pouvons pas nier l’existence de ces éléments
de l’histoire de l’occitanisme), je me vois accusé par Y.Gouraud de
révisionnisme
Ce que je déplore, c’est qu’Yves Gourgaud n’ait pas répondu à mes
questions et surtout à une que je reformule, et en français : quel
intérêt a-t-on, dans une revue « grand public », a exposer des faits
historiques sortis de leur contexte, sans appareil scientifique
(références, sources, etc.) ? N’est-il pas légitime d’y voir un coup
bas de plus porté à notre culture déjà mal en point ?
Oui, cela me dégoûte. Je ne trouve pas cela très digne. Je connais le
passé j’assume celui des institutions dont je suis adhérent.
Joan-Francés Blanc
60 rue Dionet
77240 Vert Saint Denis
.
- References:
- Parlas d'Auvernho e auvirnhat ilustre
- From: Felibre d'Auvernho
- Re: Parlas d'Auvernho e auvirnhat ilustre
- From: Felibre d'Auvernho
- Re: Parlas d'Auvernho e auvirnhat ilustre
- From: Felibre d'Auvernho
- Parlas d'Auvernho e auvirnhat ilustre
- Prev by Date: Re: Sur l'administration de Wikipédia
- Next by Date: Re: l'homme qui haïssait les Auvergnats et les Limousins
- Previous by thread: Re: Parlas d'Auvernho e auvirnhat ilustre
- Next by thread: Re: Parlas d'Auvernho e auvirnhat ilustre
- Index(es):
Relevant Pages
|