Re: Joan Mermòs
- From: "Felibre d'Auvernho" <Brocalan@xxxxxxxx>
- Date: Fri, 25 Sep 2009 09:28:19 -0700 (PDT)
On 25 sep, 00:50, Buthus occitanus <nos...@xxxxxxxx> wrote:
Felibre d'Auvernho schrieb:
L'arganho parlabo pas del B mas del P que soun papet doublabo !
Reppublica amm un p doublat es d'italiô !
Oy dejà entendut porlà un loucutou noturèl?
Se dis "repubblico".
Lo "b" se doupplo dovon uno "l". S'entend gayrebé uno "p".
En possant, en itolièn s'escriu "repubblica". I o plo un parallelisme aicí.
Dins lous tèstes oncièns, on trobo tobés de grofíos coumo "nobble" ou
"-abble".
Lou cotolô doubblo tobés los "b" dobon uno èla.
.
- Follow-Ups:
- Re: Joan Mermòs
- From: Buthus occitanus
- Re: Joan Mermòs
- References:
- Joan Mermòs
- From: Un gascon
- Re: Joan Mermòs
- From: Éole
- Re: Joan Mermòs
- From: Felibre d'Auvernho
- Re: Joan Mermòs
- From: Buthus occitanus
- Joan Mermòs
- Prev by Date: Re: Faire passar...
- Next by Date: Re: Joan Mermòs
- Previous by thread: Re: Joan Mermòs
- Next by thread: Re: Joan Mermòs
- Index(es):