Re: usenet stervende?




"Fustigator" <Fustigator@xxxxxxxxx> schreef in bericht
news:mbvs9316s5g3l19difsis2ml6b4g0vtutd@xxxxxxxxxx
Vitae forma vocatur "Gieter" <do'nt@xxxxx>, die Wed, 18 Jul 2007
22:06:29 +0200, in littera <f7lrrt$qrv$1@xxxxxxxxxxxxxxx> in foro
soc.culture.netherlands(et aliis) vere scripsit quod sequitur:


"Ekko Dieleman" <ekko@xxxxxxxxxxxxxxx> schreef in bericht
news:xn0f8uwjk1mbxzh000@xxxxxxxxxxxxxxxxx
Gieter wrote:


"Ekko Dieleman" <ekko@xxxxxxxxxxxxxxx> schreef in bericht
news:xn0f8ur5v1ez5t0000@xxxxxxxxxxxxxxxxx
Gieter wrote:


"Ekko Dieleman" <ekko@xxxxxxxxxxxxxxx> schreef in bericht
news:xn0f8uin613ib50000@xxxxxxxxxxxxxxxxx
marc wrote:

Is usenet op sterven na dood?
In de jaren negentig heb ik relatief veel rondgehangen in de
usenetgroepen. Nu ik hier weer eens rondkijk valt op er niet
veel >>> > activiteit (van niveau ;-)) meer is. Ik beDoel; waar is
Kees >>> > bijvoorbeeld? En is er dan niemand meer die het voor
Oehoeboeroe >>> > opneemt? Waar is het mis gegaan (boehoehoe)?

*life is hard and then you die*

marc

Keizer Kees is er nog steeds, maar post niet zo frequent meer. En
de >>> Oehoeboeroe-discussie is weer een beetje geluwd; dat gaat in
golven. >>> Dus wees gerust: SCN is niet dood, maar het is gewoon
een beetje >>> rustig op dit moment. Het zal ook wel meespelen dat
het nu >>> vakantietijd c.q. zomer is. Waarschijnlijk trekt het in
september >>> weer een beetje aan.

Ekko

Net nu we het er met z'n, bijna, allen over eens zijn geworden dat
Ohoeroeboeroe de juiste Nederlandse vertaling van het Vlaamsche
woord Oeroeboeroe is, probeer jij weer eens de knuppel in het
hoenderhok te gooien met het onjuiste Oehoeboeroe. Houd daar toch
in vredesnaam eens mee op Marc!

En dat jij daar zomaar overheen leest Ekko. tsss

groet
Gieter.

Dan heb ik zeker wat gemist, want ik heb nergens gelezen dat de
uitkomst van de discussie over de naam van de Uil Oehoeroeboeroe
is. En dan nog: ook al is dit de uitkomst van de discussie, ik zal
tot mijn dood de Uil Oehoeboeroe blijven noemen.

Ekko
--
Nee, Ekko. Je hebt niets gemist. Er was geen discussie. E.e.a. is
stilzwijgend overeengekomen. Het correcte woord is dus Ohoeroeboeroe
en niet zoals jij uit mijn vorige pots distilleerde: Oehoeroeboeroe.
Verandering en vooruitgang zijn de sleutelwoorden Ekko. Ook in
geschreven en gesproken taal. En hoe abject t.o.v onze Vlaamsche
vrienden, deze onjuiste vertaling te willen blijven gebruiken. Zij
verdienen beter! Dat vindt jij toch ook?

groet,
Gieter

Nee, dat vind ik niet. Ik blijf de naam gebruiken die Jan van Oort zelf
gaf aan zijn creatie. Dan ben ik maar star, conservatief en dergelijke.

Ekko
--

Hoe kun jij jezelf zulke nare eigenschappen toedichten Ekko? Uit al jouw
potsen blijkt dat jij, integenstelling tot de eigenaar van deze groupe,
een
Edel, Standvastig en Aimabel mens bent. Daarbij ben jij kennelijk een van
de
weinigen waarvoor ik in mijn eerste pots een uitzondering maakte. Zou je
dat
dus aub niet meer willen doen?
Dit brengt ons trouwens bij de volgende vraag: Is de Vlaamsche vertaling
van
het (oorspronkelijke) Nederlandse Oehoeboeroe wel juist? Is er een wat
hoger
opgeleide Vlaming in ons midden die hier zijn licht over het hoe en waarom
van het Oeroeboe wil laten schijnen? Dit is voor Ekko en mij een
belangrijk
punt!

Er is geen Vlaamse vertaling whatsoever van Oehoeboeroe.
overal en alom in het Vlaanderenland is er in de openbare bibliotheken
en in de boekhandels werken van Jan van Oort te huur of te koop. In al
die uitmuntende werken leest men in Vlaanderen zowel als in Nederland
de naam van Oehoeboeroe correct.

groet,
Gieter

Vanuit West-Vlaanderen,
--
Fusti

Hartelijk dank Fusti dat je ondanks de desinteresse van Ekko zo ruim de
moeite hebt genomen het e.e.a. toe te lichten. Ekko en alle anderen die zich
aangesproken voelen door het foutief gebruik van de naam van de Uil kunnen
in het vervolg simpelweg jouw tekst copieëren en plakken. Einde discussie.
(toch?)
Zo blijkt maar weer welk een plezier je later kunt hebben van een wat hogere
opleiding. Overigens, hoe gaat het tegenwoordig in de Parel van Vlaanderen?
Mijn laatste verblijf daar is nu al weer 6 maanden geleden. Elk bezoek aan
Ostende bezie ik als één van de hoogtepunten van het jaar.
Een wandeling, dik bejekkert, langs de kust, daarna en voor de maaltijd een
rondborstig glas Vlaamsch gerstenat, ingeschonken door een al even
rondborstige Vlaamsche schone, waarop een ongeëvenaarde maaltijd geserveerd
waarvan, ondanks mijn herhaald aandringen, de gastvrouw, in de hoop op mijn
spoedige terugkeer, mij het recept niet wil verklappen.
Hoe prettig moet het zijn daar altijd te kunnen verblijven.

groet
Gieter



.



Relevant Pages

  • Re: [GEN-BENELUX] zoektocht naar =?ISO-8859-15?Q?Gr=E9_Vel?=
    ... Voorwaar, ik zou het ook niet echt fijn vinden, als een andere deelnemer mij de boundaries van deze groep oplegt. ... definitie van genealogie geef, laat dat onverlet de wijze waarop er binnen de genealogie wordt omgegaan om begrippen als geheimhouding, privacy enz. ...
    (soc.genealogy.benelux)
  • Re: ! Dordrecht - gemeentepolitie dagjournaal dinsdag 5 december 1944
    ... Het is bij de KB niet zo dat je de website opent en hoepla, ... Bij het werk van Erica - die ik trouwens wel bewonder ...
    (soc.genealogy.benelux)
  • Re: weer live met 5.602.158 personen
    ... Door op dit bericht te antwoorden en mijn persoonlijke mening te geven, loop ik het risico dat ik jouw project enigszins ga geringschatten. ... Het is echter niet de bedoeling je hierop persoonlijk aan te spreken. ... Los van alle plezier dat jij ongetwijfeld aan het project beleeft. ...
    (soc.genealogy.benelux)
  • Re: [GEN-BENELUX] supersearch niet gratis
    ... De Myheritage site blinkt niet uit in gebruikersvriendelijkheid. ... Ga vervolgens naar http://www.myheritage.nl/ (de beginpagina van de site dus) ... Zoek in het zoekvenster helemaal rechtsboven vervolgens op de naam van ...
    (soc.genealogy.benelux)
  • Re: Vertalink
    ... omgeving die je niet kent. ... Volgens mijn glossarium van 17e eeuws Nederlands kan het ... Ook de vorm van deze akte is voor mij nieuw, ... wordt aangegeven dat de getuigen de trouwlustigen vergezellen. ...
    (soc.genealogy.benelux)