Re: President Roh Moo-hyun romanisation
- From: Andy Jeffries <news@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Sun, 10 Sep 2006 20:53:15 GMT
On Sun, 10 Sep 2006 20:50:37 +0000, Andy Jeffries wrote:
I think part of the problem with my learning Korean is getting my head
round the fact that a single word can mean different things, for example:
tae-kwon-do-jang - jang means place for doing taekwondo
beoseu-pyo-yeol-jang - jang is the count word for tickets sam-jang - jang
means pattern or sequence (Taekwondo taegeuk poomsae)
And another example I've just come across:
Yong-guk - England
Yong - zero
Are we the land of zeros? :-)
Cheers,
Andy
--
Andy Jeffries MBCS CITP ZCE | gPHPEdit Lead Developer
http://www.gphpedit.org | PHP editor for Gnome 2
http://www.andyjeffries.co.uk | Personal site and photos
.
- References:
- President Roh Moo-hyun romanisation
- From: Andy Jeffries
- Re: President Roh Moo-hyun romanisation
- From: Jongseon SHIN
- Re: President Roh Moo-hyun romanisation
- From: Andy Jeffries
- Re: President Roh Moo-hyun romanisation
- From: Jongseon SHIN
- Re: President Roh Moo-hyun romanisation
- From: Andy Jeffries
- President Roh Moo-hyun romanisation
- Prev by Date: Re: President Roh Moo-hyun romanisation
- Next by Date: Iran must strike first
- Previous by thread: Re: President Roh Moo-hyun romanisation
- Next by thread: Korea Ready for Troop Control in 2009: USFK Chief
- Index(es):
Relevant Pages
|
|