Re: Literal translations (Re: Idiot)
- From: tumbaga <tanso@xxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Sun, 08 Apr 2007 15:29:42 -0700
Soc Culture Filipino wrote:
On Apr 6, 5:11�pm, "Sylvia Kn�rr" <Sylvia.Knoerr_NoSp...@xxxxxxxxxxx>
wrote:
"Tumbagang Isda" <t...@xxxxxxxxxxxxxx> schrieb im Newsbeitragnews:130ru0bhtk19e77@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Sylvia Kn�rr wrote:
"Boracay Bill" <boracayb...@xxxxxxxxx> schrieb im Newsbeitrag
news:1174787152.230167.193370@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Interesting background info:
http://www.multilingual-matters.net/jmmd/019/0487/jmmd0190487.pdf
Well, that's a whole lote of information. Part of it had been discussed
here
berfore. In fact this discussion will probably never really end.
It is a fact that all nations at one time believed that in order to
create unity, certain things has to happen.
1. Single sense of nationalism.
2. National language
3. Single culture.
The only thing that is true is nationalism, this sense can be achieved
by people whose cultures and language are different.
That's right. Nations like Swizerland are the proof that you can have
national unity with multiple national languages.
Sense of nation-hood is a sense of belonging to a place and to a people,
the people maybe different, in language and culture and still maintain
the same sense of belonging.
this can be achieved in the Philippines if each region whose language
and culture is different if they can maintain autonomy, independent if
you will from the central government.
Yes, decentralized government should be something that goes well with most
Pinoys' nature.
The central government stripped of most of its responsibilty can also
become more efficient.
A proposed here a long time ago that Philippines should adopt a Federal
system of governance, giving linguistic and cultural independence,
especially important to the supposedly autonomous ARRM.
LGU(Local Government Unit) can make their own decision, including
education which should have been decided by the community anyway, not
the central seat.
Isn't it partially already done with the Barangay government?
I propose that English be taught as a language course alone, so is
Spanish and whatever, but the medium have to be done in the local
language.
Cebuanos should be taught in Cebuano language, if there is a problem
with terms, just make it up the same way English speakers did once, if
they have a problem in forming techie term for this or that, they just
use Latin! or make it up with English words.
I think the terms are not the main problem anyway. It's rather the books and
other education material. As I heard, there are only few books in Filipino,
and it would be very expensive to translate the American books.
There is no such thing as "sophisticated" language, sophistication in
our perception is how well it adopts new words, that is all.
You can express almost everything in almost every language. It's just hard
to be taught in a language which you are not perfectly familiar with.- Hide quoted text -
- Show quoted text -
decentralize the pinas more and you would get more warlords acting
like kings or dsps run amuk with less checks
They do this even with centralization, if the power is down at the local level, you in effect disarming the warlords. To do this effectively is to create layers of responsibility from the Federal seat to regional, to local communities.
It is a long process, but several countries made it work. US did, Germany did, even Asstralia and Canada had done the same.
.
- Follow-Ups:
- Re: Literal translations (Re: Idiot)
- From: Sylvia Knörr
- Re: Literal translations (Re: Idiot)
- References:
- Re: Literal translations (Re: Idiot)
- From: Sylvia Knörr
- Re: Literal translations (Re: Idiot)
- From: Soc Culture Filipino
- Re: Literal translations (Re: Idiot)
- Prev by Date: Re: Left hand taboo (Re: Spanish-Tagalog morphing)
- Next by Date: Re: Tank traps (Re: OLD MANILA VIDEO)
- Previous by thread: Re: Literal translations (Re: Idiot)
- Next by thread: Re: Literal translations (Re: Idiot)
- Index(es):
Relevant Pages
|