Re: kiel traduki self-styled
- From: Manuel <branto1887@xxxxxxxx>
- Date: Mon, 17 Nov 2008 12:53:53 -0800 (PST)
On 15 Nov, 20:39, mikeleon...@xxxxxxxxx wrote:
On Nov 16, 10:15 am, Manuel <branto1...@xxxxxxxx> wrote:
On 15 Nov, 15:46, "Evi" <evw...@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:
Cxu iu povus trovi tauxgan Esperantan vorton por la angla 'self-styled'?
Dankon
Evi
"Memnomumita".
Nedankinde.
Manvxelo
Ankaux "memnomita".
Mike L
Ne.
"Nomumi" estas angle "name" en la senco de "appoint".
"Nomi" estas angle "name" en la senco de "give a name".
Manvxelo
.
- Follow-Ups:
- Re: kiel traduki self-styled
- From: Marko Rauhamaa
- Re: kiel traduki self-styled
- References:
- kiel traduki self-styled
- From: Evi
- Re: kiel traduki self-styled
- From: Manuel
- Re: kiel traduki self-styled
- From: mikeleonsnr
- kiel traduki self-styled
- Prev by Date: Re: Milfoje ve!
- Next by Date: Re: Kiel traduki la vorton "glamour" en Esperanto kaj el la Franca?
- Previous by thread: Re: kiel traduki self-styled
- Next by thread: Re: kiel traduki self-styled
- Index(es):