Re: Merci pour / de...
- From: Broc <Brocalan@xxxxxxxx>
- Date: Mon, 10 Sep 2007 07:44:43 -0700
On 7 sep, 23:34, "h...@xxxxxxxxxxxx" <astra...@xxxxxxxxx> wrote:
On 7 sep, 09:44, Eole <eol...@xxxxxxxxxx> wrote:
Bon, en tout cas: "Trugarez dit/deoc'h holl da vezan respontet din" :)
Non, pas "da". "evit" ou "aveit" (comme la plupart des réponses le
mentionnent).
"Trugarez (pe Bennozh Doue, pe...) dit, da unan bennak" : merci à toi,
à qqn.
"Trugarez (et variantes) evit un dra bennak" : merci pour qqch.
Le "trugarez da vezañ respontet" est une traduction littérale du
"merci d'avoir répondu" (faisant correspondre le "da" au "d' ") et est
à mon avis incorrect.
On remercie pour quelquechose de bien précis, "evit" est donc
incontournable.
Voir une ressource bien connue :http://www.geocities.com/ar_falz/Pal.htm
H.
J'aurais dit moi aussi comme Loeiz, en fuyant un peu la question et en
répondant avec un nom "respont" et non un verbe. Mais je ne suis pas
en situation de décider plus que les intervenants.
Mais j'ai une question; j'aurais pu dire aussi "trugaré boud
respondet" sans aucune préposition ni liaison.
Or je vois que personne ne le propose. Ce ne serait donc pas correct ?
.
- References:
- Merci pour / de...
- From: Eole
- Re: Merci pour / de...
- From: loeizig
- Re: Merci pour / de...
- From: T. Gwilhmod
- Re: Merci pour / de...
- From: Peyo
- Re: Merci pour / de...
- From: elsidi
- Re: Merci pour / de...
- From: Eole
- Re: Merci pour / de...
- From: hgr@xxxxxxxxxxxx
- Merci pour / de...
- Prev by Date: Re: Brethonek : SO plutôt que 'A ZO
- Next by Date: Re: Les chouans nationalistes
- Previous by thread: Re: Merci pour / de...
- Next by thread: Re: Merci pour / de...
- Index(es):
Relevant Pages
|
|