sci.lang.translation
- MP3's of table top roleplaying,
Logan
- En>Fr bed knob,
Linecile
- SV-EN Uppfångningsförmåga (more ventilation),
Heather Howey
- SV-EN Överluft (ventilation),
Heather Howey
- Free way to practice your Chinese with native speakers,
Tom
- Ger > Eng DIN A5,
Pete
- German > French dictionary,
Lucas Moreno
- What is a Canaleiro?,
Nossy
- The New German,
Edward Hennessey
- Re: The New German,
Helmut Richter
- Re: The New German,
Einde O'Callaghan
- Re: The New German,
Leszek L.
- Re: The New German,
Helmut Richter
- Re: The New German,
Lanarcam
- Re: The New German,
Helmut Richter
- Re: The New German,
LEE Sau Dan
- Re: The New German,
Lanarcam
- Re: The New German,
LEE Sau Dan
- Re: The New German,
Lanarcam
- Re: The New German,
Afoklala
- Re: The New German,
Lanarcam
- Re: The New German,
LEE Sau Dan
- Re: The New German,
Afoklala
- Re: The New German,
LEE Sau Dan
- Re: The New German,
Afoklala
- Re: The New German,
LEE Sau Dan
- Re: The New German,
Afoklala
- Re: The New German,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Message not available
- Re: The New German,
MH
- Re: The New German,
Ekkehard Dengler
- Re: The New German,
clicliclic@xxxxxxxxxx
- Re: The New German,
Ekkehard Dengler
- Re: The New German,
Einde O'Callaghan
- Re: The New German,
clicliclic@xxxxxxxxxx
- Re: The New German,
LEE Sau Dan
- Re: The New German,
clicliclic@xxxxxxxxxx
- Re: The New German,
LEE Sau Dan
- Re: The New German,
clicliclic@xxxxxxxxxx
- Re: The New German,
Helmut Richter
- Re: The New German,
clicliclic@xxxxxxxxxx
- Re: The New German,
clicliclic@xxxxxxxxxx
- Re: The New German,
Reinhold (Rey) Aman
- Re: The New German,
mb
- Re: The New German,
LEE Sau Dan
- Re: The New German,
clicliclic@xxxxxxxxxx
- Re: The New German,
Ekkehard Dengler
- Re: The New German,
clicliclic@xxxxxxxxxx
- Re: The New German,
Jack O'Malley
- Re: The New German,
LEE Sau Dan
- Re: The New German,
Ekkehard Dengler
- Re: The New German,
Edward Hennessey
- Re: The New German,
sallytighe
engl> german --"tenured instructor",
geishirtle
Eng to Fre: legal,
Muerto la vacca
Luganda translation, please,
steiner@xxxxxxxxxxxxx
Eng to FRE: legal term,
Muerto la vacca
Re: Robert & Collins Grand Dictionnaire Eléctronique,
Muerto la vacca
Word fast and TM, glossary?,
Muerto la vacca
Miscellaneous French & German to English.,
Edward Hennessey
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
mb
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
Michèle
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
Michèle
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
Michèle
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
mb
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
Edward Hennessey
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
Thomas
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
Edward Hennessey
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
Thomas
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
clicliclic@xxxxxxxxxx
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
Edward Hennessey
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
mb
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
gty
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
mb
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
mb
- Re: Miscellaneous French & German to English.,
Lanarcam
Placeholder?,
chance
A PARTITIONED BOOK?: THE GERMAN TRANSLATION OF VIKRAM CHANDRA'S "SACRED GAMES",
Christopher Rollason
An 8, 9, 10, etc En>De,
Nick Worley
How to start a career as a translator?,
burhanteoman@xxxxxxxxx
Is this Latin? Does anyone know what it means?,
SandaJ
Re: Senior Translation Production Manager in Buenos Aires,
mb
Edelbitter and Zartbitter,
*alan*
ENG-NL auctioned discount-window credits,
Frans T.Stoks
Re: Who is really, really bilingual?,
Peter Ellis
What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Paolo.R
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
mb
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Paolo.R
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
mb
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Evertjan.
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
mb
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Evertjan.
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
mb
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Evertjan.
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Edward Hennessey
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
mb
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Edward Hennessey
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
mb
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Edward Hennessey
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Edward Hennessey
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
mb
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Edward Hennessey
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
mb
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Edward Hennessey
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Evertjan.
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
nycram
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
mb
- Re: What's the greek word for DANDELION/TARAXACUM?,
Edward Hennessey
Translation agency agreement, please help,
ShopGirl
traduction FR>IT et FR>UK,
Restaurant Ulivo
most common English words,
kol
Russian -> Swe/Eng Uchebnaya praktika,
Noby
Re: International communications,
clicliclic@xxxxxxxxxx
sci.lang.translation scheduled for sporge flood,
supernews
S-Bahn (De),
Nick Worley
Angappare con... in Italian,
Nossy
English - Konkani/GSB Konkani Translator Talent Search,
Creative Miracles
Totally totally OT: The Day of the Triffids, zombie films, and similar genres,
Nick Worley
- Re: Totally totally OT: The Day of the Triffids, zombie films, and similar genres,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: Totally totally OT: The Day of the Triffids, zombie films, and similar genres,
Einde O'Callaghan
- Re: Totally totally OT: The Day of the Triffids, zombie films, and similar genres,
Pierre Jelenc
- Re: Totally totally OT: The Day of the Triffids, zombie films, and similar genres,
Edward Hennessey
Re: Hungarian translation,
UC
Re: English "long twos" as description of cattle?,
Edward Hennessey
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Michèle
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Edward Hennessey
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Afoklala
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Michèle
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Edward Hennessey
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Michèle
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Edward Hennessey
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Michèle
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Edward Hennessey
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
Michèle
- Re: English "long twos" as description of cattle?,
nycram
Re: accidents of translation,
Nephilim Maitre des tenebres
another question about automotive : bay to bay breathing,
Florence Denison
beamtet De>En,
Nick Worley
GDL (Lokführer-Gewerkschaft) - De,
Nick Worley
storied small-block,
Florence Denison
Re: "dépaysé" in English,
Nick Worley
Yanomamo Language,
x01001x
Two Points,
Edward Hennessey
"In excess of the least"?,
PA
Re: Hello,
clicliclic@xxxxxxxxxx
Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
cantueso
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
Leszek L.
- <Possible follow-ups>
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
cantueso
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
Leszek L.
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
cantueso
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
Leszek L.
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
cantueso
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
Leszek L.
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
cantueso
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
Leszek L.
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
cantueso
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
Leszek L.
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
cantueso
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
Leszek L.
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
cantueso
- Re: Multilinguality was Re: Who is really, really bilingual?,
cantueso
