sci.lang.translation
- how to translate it from english to russian,
cd200201@xxxxxxxxx
- Re: how to translate it from english to russian, Wayne Brown
- busy to found a first family...,
Han Donghoon
- Re: busy to found a first family..., Hanna Burdon
- It's a twenty-to-one shot.,
Han Donghoon
- Re: It's a twenty-to-one shot.,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: It's a twenty-to-one shot., Kevin O'Donnell
- Re: It's a twenty-to-one shot., Ekkehard Dengler
- Re: It's a twenty-to-one shot., Hanna Burdon
- Thanks a lot~, Han Donghoon
- Re: It's a twenty-to-one shot.,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: En-Fr Slotted screwdriver,
Nick Worley
- Re: En-Fr Slotted screwdriver, Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: what is an "articulated truck"?... NOT in AmE, Nick Worley
- 20-year-old; twenties,
GABA
- Re: 20-year-old; twenties,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: 20-year-old; twenties,
John Swindle
- Re: 20-year-old; twenties, Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: 20-year-old; twenties,
John Swindle
- Re: 20-year-old; twenties,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- "Giunta Sino a Noi" Italian,
Nossy
- Re: "Giunta Sino a Noi" Italian, Emanuela
- Thanks, Piruz
- Looking for anyone to help me translate list of technical english words to polish, hebrew, spanish, and portuguese, glz . galatz
- server side translation software,
qinbo
- Re: server side translation software, Afoklala
- Hungarian + Rumanian queries,
Reinhold (Rey) Aman
- Re: Hungarian + Rumanian queries,
Alan Crozier
- Re: Hungarian + Rumanian queries,
Aniko
- Re: Hungarian + Rumanian queries, Hanna Burdon
- Re: Hungarian + Rumanian queries, Reinhold (Rey) Aman
- Re: Hungarian + Rumanian queries, Aniko
- Re: Hungarian + Rumanian queries, Reinhold (Rey) Aman
- Re: Hungarian + Rumanian queries, cristi . bratescu
- Re: Hungarian + Rumanian queries, Aniko
- Re: Hungarian + Rumanian queries,
Aniko
- nappy-headed,
Una
- Re: nappy-headed, Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: Hungarian + Rumanian queries,
Alan Crozier
- Native speakers! help me in translating this word,
Piruz
- Re: Native speakers! help me in translating this word, Leslie Danks
- Re: Native speakers! help me in translating this word, Leszek L.
- Re: Native speakers! help me in translating this word, Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: Native speakers! help me in translating this word, Owain
- Chinglish,
aesthete8@xxxxxxxxxxx
- Re: Chinglish, Geoff
- "Shit happens" in Latin! Help?,
jml1000
- Re: "Shit happens" in Latin! Help?,
Jukka K. Korpela
- Re: "Shit happens" in Latin! Help?,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: "Shit happens" in Latin! Help?, Peter Wells
- Message not available
- Re: "Shit happens" in Latin! Help?, Peter Wells
- Re: "Shit happens" in Latin! Help?, Sébastien de Mapias
- Re: "Shit happens" in Latin! Help?,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: "Shit happens" in Latin! Help?,
Jukka K. Korpela
- Re: Can someone please translate from Spanish to English for me, URGENT!!!, Una
- Re: Can someone please translate from Spanish to English for me, URGENT!!!, Karina
- Re: Can someone please translate from Spanish to English for me, URGENT!!!, Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: Two Polish words into English,
Alan Crozier
- Re: Two Polish words into English,
Hanna Burdon
- Re: Two Polish words into English, Leszek L.
- Re: Two Polish words into English, Ekkehard Dengler
- Re: Two Polish words into English,
Hanna Burdon
- Re: Two Polish words into English,
Wayne Brown
- Re: Two Polish words into English,
Hanna Burdon
- Re: Two Polish words into English, Reinhold (Rey) Aman
- Re: Two Polish words into English, Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: Two Polish words into English, Hanna Burdon
- Re: Two Polish words into English, John Swindle
- Re: Two Polish words into English, Peter Wells
- Re: Two Polish words into English, Reinhold (Rey) Aman
- Re: Two Polish words into English, Einde O'Callaghan
- Re: Two Polish words into English, Ekkehard Dengler
- Re: Two Polish words into English,
Hanna Burdon
- Re: Question on TM,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: Question on TM,
fusoya_1985@xxxxxxxxxxx
- Re: Question on TM, Owain
- Re: Question on TM, fusoya_1985@xxxxxxxxxxx
- Re: Question on TM, fusoya_1985@xxxxxxxxxxx
- Re: Question on TM, Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: Question on TM, Una
- Re: Question on TM, Harun
- Re: Question on TM,
fusoya_1985@xxxxxxxxxxx
- Re: Help needed Port/Brazilian song, Gerald Oliver Swift
- Re: "bien fait pour lui | sa gueule" in Russian...,
Pierre Jelenc
- Re: "bien fait pour lui | sa gueule" in Russian..., Peter Wells
- Re: "bien fait pour lui | sa gueule" in Russian...,
Wayne Brown
- Re: "bien fait pour lui | sa gueule" in Russian..., Sébastien de Mapias
- Re: Follow-up to German Project, Peter Twydell
- Re: FR->ANG Revente, cd
- Re: FR->ANG Revente, Dan Gregory
- Re: FR->ANG Revente, traddiction
- Re: EN>FR Urgent - Electronics,
Lanarcam
- Re: EN>FR Urgent - Electronics, Gabrielle Allemand
- Re: ZH>EN Ai Ling, Geoff
- Re: ZH>EN Ai Ling,
Evertjan.
- Re: ZH>EN Ai Ling,
b_salina
- Re: ZH>EN Ai Ling, Evertjan.
- Re: ZH>EN Ai Ling, b_salina
- Re: ZH>EN Ai Ling, John Swindle
- Re: ZH>EN Ai Ling,
b_salina
- Re: EN>FR "Add ?1 for mail orders", Jean Munier
- Re: EN>FR "Add €1 for mail orders", Lanarcam
- Re: Interesting machine translation service,
Owain
- Re: Interesting machine translation service, John J. Chew III
- Re: Interesting machine translation service,
Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: Interesting machine translation service,
Gabrielle Allemand
- Re: Interesting machine translation service, aimer . ptn70
- Re: Interesting machine translation service, Steven M (remove wax and invalid to reply)
- Re: Interesting machine translation service, John J. Chew III
- Re: Interesting machine translation service,
Gabrielle Allemand
- Re: Translation for a webshop,
Hanna Burdon
- Re: Translation for a webshop, Hanna Burdon
- Re: Translation for a webshop,
Astrid
- Re: Translation for a webshop, Hanna Burdon
- Re: Translation for a webshop, Aniko
- Re: Translation for a webshop,
Yusuf B Gursey
- Re: Translation for a webshop, Yusuf B Gursey
- Re: Translation for a webshop, Astrid
- Re: Russian, Aniko
- Re: Russian, Alan Crozier
- Re: Russian, Robert(o) Роберт
- Re: What has been the biggest innovation in your translation workflow?, Afoklala
- Re: What has been the biggest innovation in your translation workflow?, Steven M (remove wax and invalid to reply)