Re: "corporate and global businesses"
- From: Geoff <grw888@xxxxxxxxx>
- Date: Fri, 16 Mar 2007 18:22:45 -0700
momo wrote:
Thank you Peter, I think that makes sense in the context of my translation.
Hanna, I know about the specificities of "corporations" in the US but I do
not think it applies here.
The context is as follows (UK context, not US):
"The efficiency of this tool explains why a large number of
corporate and global businesses have invested heavily in XXX".
Peter, I can see that you have a French email @. As I have to translate into
French,
I take the liberty of submitting a translation:
"L'efficacité de cet outil explique pourquoi un grand nombre
d'entreprises ont largement investi dans XXX, dans leur pays d'origine ou à
l'étranger"
What do you think?
Thanks a lot,
Olivier
"Peter Wells" <ppwellstra@xxxxxxxxxx> a écrit dans le message de
news:29ekv21ekes42fkhsumcu0nns6l0brkbrd@xxxxxxxxxx
On Thu, 15 Mar 2007 21:02:07 +0100, "momo"businesses".
<iamnottellingyou@xxxxxxxxx> wrote:
Hi !
I need some help translating the phrase "corporate and globalisFor me 'corporate' and 'businesses' are redundant here, but I guess theresomething meant which II suspect "corporate" is used to designate the core operation or
do not get correctly.
Any idea?
headquarters, probably in the US, and "global" the foreign
subsidiaries.
You'll frequently see jargon such as "escalate the issue to
corporate" when what is meant is "refer the difficulty to head
office".
only one p in my real address / un seul p dans ma véritable adresse
In American bank usage, business borrowers are divided into various groups by the size of their sales or assets. For example: small business, middle market, corporate (meaning large corporations active in one country), multinational (large corporations active in many countries), and international (companies based in other countries).
I suspect this is the general sense used in your document.
.
- Follow-Ups:
- Re: "corporate and global businesses"
- From: Geoff
- Re: "corporate and global businesses"
- References:
- "corporate and global businesses"
- From: momo
- Re: "corporate and global businesses"
- From: Peter Wells
- Re: "corporate and global businesses"
- From: momo
- "corporate and global businesses"
- Prev by Date: Urgent English-Farsi Translation required
- Next by Date: Re: "corporate and global businesses"
- Previous by thread: Re: "corporate and global businesses"
- Next by thread: Re: "corporate and global businesses"
- Index(es):
Relevant Pages
|
Loading