Re: Ang-Fr: Buy one get one free



In message <1137870772.917517.232500@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, dated Sat, 21 Jan 2006, Lanarcam <lanarcam1@xxxxxxxx> writes

John Woodgate wrote:
In message <1137866617.767630.191670@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>,
dated Sat, 21 Jan 2006, Lanarcam <lanarcam1@xxxxxxxx> writes

>>cependant, "two for the price of one" peut vouloir dire qu'on
>> pourrait en acheter un au demi-prix.

Yes, it might, but the rules for BOGOFs is that you HAVE to buy two.
This tends to fill up my freezer, because I only buy for myself. The
problem I haven't solved is what to do with the second melon! (;-)

You don't have that problem when you buy shoes ;)


No, I don't, but Long John Silver did. -- OOO - Own Opinions Only. Try www.jmwa.demon.co.uk and www.isce.org.uk 2006 is YMMVI- Your mileage may vary immoderately.

John Woodgate
.



Relevant Pages

  • Re: Eng to Fre: vodka
    ... In message, dated Sun, 13 Aug 2006, Lanarcam writes ... OOO - Own Opinions Only. ... 2006 is YMMVI- Your mileage may vary immensely. ... John Woodgate, J M Woodgate and Associates, Rayleigh, Essex UK ...
    (sci.lang.translation)
  • Re: multi-language online dictionaries
    ... In message, dated Thu, 27 Jul 2006, Lanarcam writes ... teacher. ... do European Union websites have to be so horribly designed? ... John Woodgate, J M Woodgate and Associates, Rayleigh, Essex UK ...
    (sci.lang.translation)
  • Re: Ang-Fr: Buy one get one free
    ... John Woodgate wrote: ... > Yes, it might, but the rules for BOGOFs is that you HAVE to buy two. ... You don't have that problem when you buy shoes;) ... Prev by Date: ...
    (sci.lang.translation)
  • Re: thick as thieves
    ... Lanarcam wrote: ... > John Woodgate wrote: ... how about "Les vieux complices"? ... (To be pronounced with a very short pause between ...
    (sci.lang)