Re: Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- From: Ka <jyngaming-guard01@xxxxxxxxxxxx>
- Date: Thu, 14 Aug 2008 18:21:39 -0700 (PDT)
On Aug 15, 3:05 am, mimus <tinmimu...@xxxxxxxxxxx> wrote:
Does the repetition mean emphasis in name, as in ordinary Chinese speech
and writing?
'liang jing jing' is a Chinese collocation with 'liang' meaning
'bright'. The repetition is an emphasis in the phrase, but it's more
about the resonance in a name. In Chinese, Guo JIngjing sounds more
adorable than Guo Jing, while Zheng Jie ('clean') sounds more natural
than Zheng Jiejie because 'jie jie' aren't frequently used together.
.
- Follow-Ups:
- Re: Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- From: mimus
- Re: Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- References:
- Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- From: mimus
- Re: Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- From: mimus
- Re: Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- From: Vari L. Cinicke
- Re: Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- From: mimus
- Re: Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- From: Ka
- Re: Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- From: TJT
- Re: Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- From: Ka
- Re: Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- From: mimus
- Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- Prev by Date: Re: Commie nations
- Next by Date: Re: Roger Federer classy even in defeat
- Previous by thread: Re: Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- Next by thread: Re: Here Comes the Chinese Wave, I Bet
- Index(es):
Relevant Pages
|