Re: Aulas...




Bob wrote:
> <alkamista@xxxxxxxxx> wrote in message
> news:1124482402.532559.284490@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> >
> > Bob wrote:
> > > <alkamista@xxxxxxxxx> wrote in message
> > >
> > > > How do you know? There you go making assumptions again Robert...
> > >
> > > we all make assumptions. whether they are bad assumptions however, is
> > > critical and remains to be shown ...
>
> so .... was it a bad assumption or not? do you have evidence of your going
> on line to initiate a discussion about the weather or the T&T result?

I initiated a chat with my co-worker Marcy about the weather. I'll ask
her to give you a call on Monday to verify that.

>
> > >
> > > > I take it by that you are implying that "it must have been reported by
> > > > the English press so it must be untrue".
> > >
> > > more like, "it's likely to have been reported with a different bias than
> it
> > > was somewhere else" or do you suscribe to the "news are objective and
> > > impartial" goobleygook?
> >
> > Goobleygook? Someone get a straight-jacket for Roberta.
>
> haha! what a funny guy
>
> >
> > All you had to do, instead of firing random assumptions in all
> > directions like a retarded child with his first watergun, was ask me
> > for a link.
> >
> >
> http://today.reuters.co.uk/news/newsArticle.aspx?type=sportsNews&storyID=2005-08-08T172723Z_01_EIC842446_RTRUKOC_0_SOCCER-LYON.xml
> >
> > It doesnt matter what bias it was reported with, the words coming out
> > of Aulas's mouth are the words coming out of Aulas's mouth. And those
> > are the words I was referring to.
>
> i know you don't want to believe me but this entire episode tells us more
> about you than about aulas ...

Wrong, it shows us that you are a liar incapable of engaging in a
honest discussion. Let me hold your hand and walk you through this:
You asserted that I was making unfair judgements on Aulas based on some
"biased Engliah media reports". In response I posted a link to a very
reputable news source which quoted Aulas's ACTUAL WORDS. Some of those
words were:

"England have won the Olympics but Chelsea will not get Michael
Essien," he added, referring to London's victory over Paris in the race
for the 2012 Games.
"They thought we were just country bumpkins with our berets and a
baguette in our pockets. That's not the way it works at Lyon," Aulas
told reporters.

Words that clearly indicate that he was putting some kind of ridiculous
French pride vs. English pride twist on a mere business transaction.
Even if you choose to take the stand that those words weren't peculiar,
at least be half a man and admit that it wasn't some English media bias
but rather his own words which led me to my conclusion.

.



Relevant Pages

  • Re: OT: Sarah Palin the THIEF
    ... On Oct 22 2008 10:11 AM, Bob T. wrote: ... I don't have a problem with her taking her kids along on these trips ... and editing past "trip reports" after McCain tapped her, ... children along on these trips and billed the state of Alaska for it. ...
    (rec.gambling.poker)
  • Re: Is this acceptable Chemical English?
    ... >Bob wrote: ... >> Other than the incorrect irregular verb form, ... >> Yes, transferred should be transferring, etc. ... Someone suggested that you should use formal reports, ...
    (sci.chem)
  • Re: edit/change external links
    ... reports with external links to all the 'data' mdb's from another ... the links are to various machines on the other/old installation eg: ... so i was hoping there is some way to edit all those links ...
    (microsoft.public.access.gettingstarted)
  • Re: Fwd: A medical opinion
    ... >> I received the following tragic story from Bob who reports ... >> what happened at a concert last evening. ...
    (rec.music.classical)

Loading