Re: Newbee Question - Many thanks



"izzy" <cohen.izzy@xxxxxxxxx> wrote in
news:1174282228.859525.73790@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx:

... Hallelujah! (what's this, a German 'j' in an English
transliteration?)

Actually, a German j-sound in English transcription.

I was hoping to be ironic with transliteration accusation. I just hold an
opinion that many words could have been transliterated better that it
seems that they were, thus my attempt at irony. :-)

Today, the Hebrew letter yod has a partial velar Y-sound. Giving it a
full velar G/K-sound and giving the Hebrew heh a dalet+heh DH-sound
makes the yod-heh at the end of Hallelujah sound quite like Goth/Gott
or Cath.

That's modern Hebrew, yes? I've heard that no one really knows how
ancient Hebrew was pronounced. Is that possibly true?

I'm not familiar with the derivitive, 'Cath.' Which language took
phonemes in that direction?

It simply means praise+God.

Amen. :-)

Giving the Hebrew vav an F-sound as in VeSeT = menstruation borrowed
from Greek phasis = phase of the moon makes vav-heh sound quite like
FaTH as in father/pater.

Nice. So many of the words of the different languages would seem to share
some Hebrew roots.

Are you a linguist?

So, now you know the "meaning" of the tetragrammaton YHVH: God +
Father, that is a father-god or creator (since adjectives come after
the noun they modify in Hebrew).

As in French.

I once heard on a TV documentary tracking the migrations of Jews that
castillian Spanish comes from the migration of Jews through the Island of
Rhodes and then through Italy and then Spain. I wasn't following the
program that carefully as I would have liked, but I think that's what I
had heard. Would that be right?

Compare this name with the Roman god
Juh-piter.

God-father. Father of the gods?

And did the original Mafia bosses maybe think of themselves as modeling
the Nephilum Jupiter's clan power structure?
.



Relevant Pages

  • Re: Bethel?
    ... Except you'd be surprised how many millions of Hebrew speakers DO ... out how many people pronounce it Beis Shemesh instead. ... especially when using a valid transliteration. ... Transliteration of Hebrew with the Latin alphabet is an utter mess. ...
    (soc.culture.jewish.moderated)
  • Re: Bethel?
    ... Except you'd be surprised how many millions of Hebrew speakers DO ... out how many people pronounce it Beis Shemesh instead. ... acceptance of reading our heritage through the translated texts ... ... especially when using a valid transliteration. ...
    (soc.culture.jewish.moderated)
  • Re: query regarding names: same person?
    ... died 1929 age 79- son of Yeshaya Ezial ... is a Hebrew name from the Bible. ... The first letter in each is an `ayin. ... is a high possibility that the father of one was named after his father ...
    (soc.genealogy.jewish)
  • Ugaritic Affiliations
    ... If the standard transliteration is broadly consistent with a 'standard' reconstruction of Proto-Semitic - call it a spelling to avoid unnecessary dispute - the coronal consonants seem to match up as follows: ... Now, the non-Roman transliterations I've seen offered for ssu include Hebrew sin, underlined Hebrew unpointed shin, and Arabic sin with a grave accent. ... The closest my meagre resources offer is Hebrew 'support' spelt with samekh, ...
    (sci.lang)
  • Re: transliterated scriptures
    ... English and Hebrew? ... Googling transliterated tehillim might find something. ... Hebrew (how to read and pronounce it) in iirc 4 or 6? ... it's easier than reading a transliteration ...
    (soc.culture.jewish.moderated)

Loading