Re: L@@K! L@@K! L@@K!



On Apr 7, 10:16�am, Wolf K <weki...@xxxxxxxxxxxx> wrote:
Steve Caple wrote:
On Tue, 07 Apr 2009 16:52:01 +1000, Krypsis wrote:

David Nebenzahl wrote:
On 4/6/2009 8:48 PM Mark Mathu spake thus:

"Puckdropper" <puckdropper(at)yahoo(dot)com> wrote in message
news:001efe64$0$14593$c3e8da3@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

I didn't look! �Honest!
Oh yeah, what didn't you see?
I didn't see nothing!
That's a double negative. It ain't grammatically correct.

A double negative is a positive surely?

If I tole ya once, I tole ya a thousand times, my name ain't Shirley.

Grammar rules are not logic rules. The double negative = positive is
true in some contexts, and not true in others. Historically, �double
negatives mean emphatic negative. The strictures on that usage were
invented by a 17th century school teacher who had an imperfect grasp of
Latin grammar, and no grasp of English grammar. OTOH negative particle
plus negative prefix == positive.(b)

(a)
"No, that's not so."
"I didn't see nothin'."
"Give him no nevermind."
Plus lots of examples in Shakespeare. Look 'em up. ;-)
Etc.

(b)
"It is not uncommon for people to mistake usage rules for grammar rules,
� but not the inverse."

Kapeesh?

wolf k.- Hide quoted text -

- Show quoted text -

And, I might add, spelling rules are worse than grammer rules.

Growing up in New Orleans makes it even more difficult since we have
several variations on language such as American English, French
English, Spanish English, African English, Native American English
and so on. Then, add to that, French English has several variations
of it's own such as Colonial French-English, Creole French- English
and Acadian ( or Cajun) French-English.

Then we can have a discussion on why so many people who settled on the
"German Coast" of the Mississippi River above New Orleans all have
French names because the no one could translate. When a German was
asked what his name meant, he pointed to a tree branch and thus his
name became LaBranche.

Funny to hear German spoken with a French accent.

.



Relevant Pages

  • Re: Lets talk about langages (Advice/Help)
    ... >> were a bunch of local dialects, from which modern French would eventually ... > language has few plural nouns, ... >> languages have different grammar. ... French or german are more like and English is more ...
    (sci.lang)
  • Re: what brand are these bass strings?
    ... English in fictional drama use flawless syntax, ... Everyone speaks English, even though the Dutch would be speaking Dutch, the Wallonian Belgians (and the French) would be speaking French, some Belgians would be speaking Flemish, the Germans would be speaking German and the British and Canadians would be speaking English. ...
    (uk.music.guitar)
  • Re: English a romance language, not germanic?!
    ... that it uses a Germanic grammar does not make English Germanic. ... French, several Indian languages and some Nordic influence. ... verbs and gerund tenses called continuing tenses. ... English; Modern High German, Middle High German, and older varieties; ...
    (talk.origins)
  • Re: Lets talk about langages (Advice/Help)
    ... > were a bunch of local dialects, from which modern French would eventually ... language has few plural nouns, ... > languages have different grammar. ... > Although I was first explained this point by a mative English speaker, ...
    (sci.lang)
  • Re: English a romance language, not germanic?!
    ... English; Modern High German, Middle High German, and older varieties; Modern French, Middle French, and Latin; then you'd realize the form of the lineage. ... there's a lot of French in English. ... The dictionary at hand lists it as Latin. ...
    (talk.origins)