Re: 3NT opening or the casino player's gambit




"castigamatti" <brcastigamatti@xxxxxxxxx> wrote in message news:d16b8d20-87b2-4220-b73d-5720575acf52@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
On Oct 17, 12:10 pm, "Art Hoffman" <ar...@xxxxxxxxxxx> wrote:
"castigamatti" <brcastigama...@xxxxxxxxx> wrote in message

news:bf02a7e6-5cc3-4534-ad37-e797ab028f86@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
On Oct 17, 5:19 am, vincit <counsellor...@xxxxxxxxx> wrote:
<snip>

> It is a gamble !

Hahahaha. The best. "Porca vacca, Buratti e Lanzarotti lo giocavano
proprio cosi il 3SA."
---------------------------------------------------------------------
Translated using Google tools:

"Holy cow, Buratti and Lanzarotta play me
just so the 3SA."

<snip>

In the "Nightmare" bidding system and the book they have written it is
being said:

"3NT = Monocolore minore chiusa, con fermo laterale.

Dev'essere che siamo proprio tutti dei principianti."
---------------------------------------------------------

Again from Google translation tools:

"3NT = Monochrome closed lower, with side locks.

Must be that we are all just beginners."

Perhaps Mr. "B.R." could give us a better translation so we could all
benefit from and laugh at his comments. Google just doesn't hack it for
me. :)


"Un'altro che si moltiplica quando fiata. Non e` un mio problema, posso
parlare anche nella tua lingua ma e` come parlare in Cinese a un
Arabo."

B.R.
----------------------------------------------------------------------
"Another that multiplies when breath. Is not a mine
problem, I can
speak in your language but it is like talking in Chinese
a
Arabic."

Another clear as mud explanation.

.



Relevant Pages

  • Re: 3NT opening or the casino players gambit
    ... proprio cosi il 3SA." ... Translated using Google tools: ... Again from Google translation tools: ...
    (rec.games.bridge)
  • Re: 3NT opening or the casino players gambit
    ... proprio cosi il 3SA." ... Translated using Google tools: ... Again from Google translation tools: ... could give us a better translation so we could all benefit from and laugh at his comments. ...
    (rec.games.bridge)
  • Re: Yet Another Roswell Thread
    ... Spanish I have started to learn, ... Translation is a baromer of understanding. ... responding to threads in Google translate and I asked an Arab - He is ... BTW - It is not just Dawkins that talks about memes. ...
    (sci.space.policy)
  • Re: Has someone at Google gone too far?
    ... yiddish translation is simply the word AIDS written in Hebrew ... The translation back is flawed because Google has ... in the word for "Jews" This sort of error exists in many auto ... Thank you Eugene, and thank you Keith! ...
    (sci.military.naval)
  • Re: Has someone at Google gone too far?
    ... The reason is simply that the result of the English to yiddish ... The translation back is flawed because Google has misunderstood ... This sort of error exists in many auto translations. ...
    (sci.military.naval)