Re: Pouchong/Bao Zhong



Oh Lew,

Is this horse dead yet? I took your lead and assumed it was one
character. I knew the radical wasn't water in your QING because of the
extra tic. I guessed the radical was frozen in BING. I used Zhongwen
with no luck. However for the first time I used the Unicode radical
index. The frozen Bing radical drilled down too:

http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=51CA

However if you assume two characters which look like this it could be
Ice Green as mentioned below.

Jim

PS: I didn't mean to lecture yesterday. If you showed me a radical
index by stroke of course you know the use.

Lewis Perin wrote:
"Space Cowboy" <netstuff@xxxxxxxxxxxxx> writes:
....I delete all of me and some of you...

Lewis Perin wrote:
"Space Cowboy" <netstuff@xxxxxxxxxxxxx> writes:

Here is my freehand character drawing of the two characters for
Pouchong from one of my Taiwan tins:

http://i15.photobucket.com/albums/a380/BriefPics/TaiwanPouchong.jpg

That's a single character: Qing, as in Clear.

Thanks, Lew. This is a Taiwan vendor tin with a sticky label
describing the tea from the same tin used with other teas. It is these
two characters

Two *radicals*, one character.

with the character for tea.

Qing Cha would mean something like Pure Tea, I think.

The leading edge for Qing Clear is a spine with three connected tic
marks. In this case it is three disjointed marks.

It's the radical for water, which unfortunately doesn't look a lot
like the *character* for water.

I assume the second character is the Qing for green.

Yes, the second radical is that.

Give me a dictionary with radical and stroke indexes and finding
that leading character of three tics should be a snap. I couldn't
find it in my dictionaries or Zhongwen.

Here it is:

http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6e05

Or, from the water radical, with 8 extra strokes:

http://www.unicode.org/cgi-bin/UnihanRSIndex.pl?minstrokes=8&maxstrokes=8&submit=Submit&radical=85

However if I assume a spine and two tic marks then that leading edge
is the same for the word ICE.

See above: it's water.

So maybe this is a colloquial for Ice Green which would fit Pouchong
because of the cold mountains of the North from which it comes. I
spent enough time yesterday visiting sites with the PinYin Pouchong
and the Chinese characters for Baozhong nearby to verify they are
the same. Until Kuri jumps in it'll remain a mystery.

No, see above for Qing Cha.

I noticed the character for 'green' tea is not the same green used
here.

I think Qing in its color sense is often translated as Blue-Green.

/Lew
---
Lew Perin / perin@xxxxxxx
http://www.panix.com/~perin/babelcarp.html

.



Relevant Pages

  • Re: Pouchong/Bao Zhong
    ... A chinese character can only have one radical. ... closely on Zhongwen and water is the radical. ... Two *radicals*, one character. ...
    (rec.food.drink.tea)
  • Re: Pouchong/Bao Zhong
    ... That's a single character: Qing, ... describing the tea from the same tin used with other teas. ... Qing Cha would mean something like Pure Tea, ... It's the radical for water, which unfortunately doesn't look a lot ...
    (rec.food.drink.tea)
  • Re: Inverted 2 and inverted 3 in Unicode?
    ... HM.2> trying to justify Unicode just listing radicals instead of ... HM.2> be defined as combinations of radicals. ... My point was that the "abstract character" in Unicode is based in ... HM.2> As the font variety demonstrates, ...
    (sci.lang)
  • Re: tea & chinese characters
    ... generally classified by the number of radicals they have. ... a chinese dictionary could have 3 systems of character ... Radical dictionaries are complicated to use - especially if you don't ...
    (rec.food.drink.tea)
  • Re: Inverted 2 and inverted 3 in Unicode?
    ... HM.2> necessarily generalizable from character to character, ... TT.3> if you mean the actual composition of radicals and rough relative position ... HM.4> matter how much sizing and positioning information were to be provided, ... this is the stroke order that kids are taught to write in. ...
    (sci.lang)