Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- From: "James Silverton" <not.jim.silverton@xxxxxxxxxxx>
- Date: Sat, 05 Apr 2008 13:44:48 GMT
Michael wrote on Sat, 5 Apr 2008 14:50:05 +0200:
MK> "aem" schrieb :
MK> On Apr 4, 12:56 pm, "Michael Kuettner" wrote:
??>> "James Silverton" schrieb :
??>>
??>> <snip>
??>>
??>>> I do thump cutlets to thin them but I'd hardly thought
??>>> that made Wienerschnitzel special. Most of the rest is
??>>> pretty standard,
??>>
??>> Yes. We invented that standard.
??>>
??>>> even Japanese Tonkatsu goes the same route. Tonkatsu is,
??>>> strictly speaking, pork and deep fried but have you heard
??>>> of Chikin Katsu (it's for real!)?
??>>
??>> Do you know how many million Japanese tourists went to
??>> Austria in the last decades ?
MK> Some (including you?) may think you're just joking, but
MK> it's interesting to note that there's a whole branch of
MK> Japanese food called "yoshoku" (I may not have that exactly
MK> right) that consists of adaptations of western dishes.
MK> Breaded cutlets are definitely part of that, though you
MK> have to go back further than the last decades. My favorite
MK> yoshoku dish, "omu rice," is an omelet wrapped around some
MK> fried rice and sauced with ketchup. -aem
MK> -----------------------------------------------------------
MK> I'm not joking.
MK> The last decades was meant in the context of Panko, which
MK> isn't that old. The demand for this product seems to have
MK> risen in the last decades.
MK> The "Wienerschnitzel" was invented in the 1880ies, btw.
I can't see what is accomplished by an argument about priority in invention. Wienerschnitzel is a pretty obvious idea anyway; did it even need inventing? It's sort of a chicken-fried cutlet and "chicken-frying" of foods is common in the American South. The Japanese have been adapting and appreciating European food since Western traders introduced it in the 17th century. The Japanese food that most people know, "tempura", was learned from Portuguese cooking methods. Most people know that Panko is derived from the Portuguese word for bread but it's an improvement over standard breadcrumbs. Anyway, a standard Japanese word for bread is "pan". "Korokke" is derived from "croquette", "sosu" is "sauce" and the "katsu" part of tonkatsu is derived from "cutlet". Can you guess what is "pankeki" or "ramu" or "paseri" or "raimu"? One clue for guessing is that Japanese find it difficult to distinguish between "R" and "L".
James Silverton
Potomac, Maryland
E-mail, with obvious alterations: not.jim.silverton.at.verizon.not
.
- Follow-Ups:
- Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- From: amoir
- Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- From: Michael Kuettner
- Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- References:
- Re: Dinner Tonight-Monday
- From: kilikini
- Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- From: Lee H
- Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- From: kilikini
- Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- From: Victor Sack
- Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- From: James Silverton
- Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- From: Michael Kuettner
- Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- From: James Silverton
- Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- From: Michael Kuettner
- Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- From: aem
- Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- From: Michael Kuettner
- Re: Dinner Tonight-Monday
- Prev by Date: Re: Does temperature really matter for Pizza?
- Next by Date: Re: Does temperature really matter for Pizza?
- Previous by thread: Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- Next by thread: Re: Dinner Tonight-Monday-Kili
- Index(es):
Relevant Pages
|
Loading