Latin in the future?
- From: Peter Knutsen <peter@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Thu, 10 Jul 2008 21:34:45 +0200
ISTR that Poul Anderson has his trader characters speak Latin, rather than some mutated form of English (Anglic, Anglish, et cetera), in his Polesotechnic League future history. Did he have reasons for that? Does Latin have some useful characteristics that English does not have?
Are there other significant authors that have done something similar? If yes, what were their stated reasons? Or if not stated, what reasons might they have had?
(And yes, this question does pertain to the writing of fiction, and to worldbuilding. I'll probably explain eventually.)
--
Peter Knutsen
sagatafl.org
.
- Follow-Ups:
- Re: Latin in the future?
- From: mariamosh
- Re: Latin in the future?
- From: Suzanne Blom
- Re: Latin in the future?
- From: Dirk van den Boom
- Re: Latin in the future?
- From: Dan Goodman
- Re: Latin in the future?
- From: John W Kennedy
- Re: Latin in the future?
- From: Ben Crowell
- Re: Latin in the future?
- From: Dorothy J Heydt
- Re: Latin in the future?
- From: Brian M. Scott
- Re: Latin in the future?
- Prev by Date: Re: Saxons? What Saxons?
- Next by Date: Re: Interactive Fiction: Is it Superior?
- Previous by thread: Interview with Stephen K. Brust
- Next by thread: Re: Latin in the future?
- Index(es):