Re: Tried to watch Fear Her again...




Agamemnon <agamemnon@xxxxxxxxxxxxxxxx> said:

"solar penguin" <solar.penguin@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
wrote in message news:460418ac$1_4@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Agamemnon <agamemnon@xxxxxxxxxxxxxxxx> said:


It proves that English is a made up hybrid language. It might as
well be Esperanto.

Not at all. You clearly know nothing about Esperanto. (Why doesn't
that surprise me?)

Like most made-up languages, Esperanto has a fixed formal grammar.
Like most evolved hybrid languages, English has a fluid, informal
grammar.

For example if English were like Esperanto, the pattern
Where/There/Here would be repeated to give When/Then/Hen (instead of
Now) and

What absolute rubbish. Try Nyn which is where Now derives from.


But Nyn doesn't fall into a Where/There/ere- pattern, so it wouldn't be
like Esperanto. That's the difference between it and English. In
Esperanto _everything_ is forced into a fixed, regular pattern of
prefixes and suffixes.

What/That/Hat (instead of This). Not to mention Which/Thich/Hich and

Try Touto which means This you ignoramus.

Which again, doesn't fall into a fixed Where/There/Here pattern so it's
nothing like Esperanto.

IIRC Esperanto _always_ uses a K- prefix where we'd use Wh-, and it uses
a T- for our Th-, etc. I can never remember what prefix it uses for our
This/Here/Now words, simply because _English_ doesn't have a fixed
prefix for those words, so there's nothing for me link it to in my
memory.

Taking it further, the C- prefix kind of means Everywh-, following the
pattern of Where/Everywhere. In Esperanto, these are Kie/Cie. But then
you also have Kio/Cio (literally What/Everywhat, instead of Everything),
Kiu/Ciu (literally Who/Everywho, instead of Everyone) and Kia/Cia
(literally Which/Everywhich, instead of just Every).

Get the idea? Everything in Esperanto is a fixed, unchanging, confusing
system of rules and patterns. English isn't. English is more friendly,
flexible and natural. That's because English is an evolved language,
not a made-up one.

And its not What it's Which
which forms part of that group Hostis/Outo/Touto which isn't really a
group at all since Outo and Touto are the same word but are sometimes
translated as this and sometimes as that and What still derives from
Hostis nevertheless though its neuter conjugation but its meaning has
been corrupted in English.

Thanks for explaining the details. But that just confirms my point.
English is nothing like Esperanto, because English is an evolved
language, not a made-up one.


Try learning Spanish you fool. That's what Esperanto is based on.

I _have_ learnt Spanish. It was at School, years ago, and I've
forgotten most of it, except the useful tourist phrases. But I still
know enough to see that Esperanto is very different from Spanish or any
other natural language.

English is based on Greek, Latin, French and German, which is why I
could instantly recognise where your stupid words came from and you
couldn't.

Well, I'll admit, you are the expert on stupid words. You've made up
enough of them.

--
___ _ ___ _
/ __| ___ | | __ _ _ _ | _ \ ___ _ _ __ _ _ _ (_) _ _
\__ \/ _ \| |/ _` || '_| | _// -_)| ' \ / _` || || || || ' \
|___/\___/|_|\__,_||_| |_| \___||_||_|\__, | \_,_||_||_||_|
|___/

** You're right, Kenneth will doubtless get the subject of back-fence
gossip.

** Peter was popular and had a wife before Eve, and that does fit the
berserker profile.


.



Relevant Pages

  • Re: Tried to watch Fear Her again...
    ... For example if English were like Esperanto, ... Spanish _feels_ closer to English than it does to Esperanto. ... language is very different from yours) but that's how it seems to me. ...
    (rec.arts.drwho)
  • Re: Pronunciation question
    ... Marko Rauhamaa skribis: ... >> I tend to use a glottal stop when I do that, even in English: ... This, I think, is ideal for Esperanto since there ... Even though my own language, Finnish, treats the glottal ...
    (soc.culture.esperanto)
  • Re: Tried to watch Fear Her again...
    ... Are you saying that in Esperanto everything _isn't_ forced ... Spanish _feels_ closer to English than it does to Esperanto. ... approach to language is very different from yours) but that's how it ... > into German 90% of the words had to be borrowed from Greek. ...
    (rec.arts.drwho)
  • Re: Tried to watch Fear Her again...
    ... The Greek language has contributed to the English language. ... You clearly know nothing about Esperanto. ... For example if English were like Esperanto, the pattern Where/There/Here ...
    (rec.arts.drwho)
  • Re: Academic/scientific journals in Esperanto?
    ... > In order to avoid a tedious translation into Esperanto I decided to ... I don't enter Esperanto ... When the source language shares the Roman script, ... > some persons without consulting experts on English. ...
    (sci.lang)

Loading