Re: Ranma 1/2 Information...
- From: Phil Yff <phil.yff@xxxxxxxxxxxx>
- Date: Sat, 22 Jul 2006 10:25:30 -0400
On Sat, 22 Jul 2006 13:35:09 GMT, Gilles Poitras wrote:
In article <xj2ga7xixgb0.1u4tpu8mgt4yo.dlg@xxxxxxxxxx>,
Phil Yff <phil.yff@xxxxxxxxxxxx> wrote:
I would argue that Viz's abysmal
marketing strategy with regards to manga, dubs, subs, and DVDs with both
dubs and subs was a causal factor in the deterioration of Ranma's
popularity.
A major factor for me and my friends was the time gap between releases
of the re-dub and sub VHS. It started out at a few months and by the
time DVDs began to come out was over a year.
Absolutely. The subs would be released months after the dubs. It made no
sense whatsoever. VIZ had already translated the episode in order to
produce the dub. And although a dub script and a sub script should not be
the same, there should have been no difficulty releasing sub and dub
simultaneously. In fact, the sub script was probably the original
translation before Trish mangled it for the dub. ^-^
Mata ato de,
Phil Yff
.
- References:
- Re: Ranma 1/2 Information...
- From: 8-Bit Star
- Re: Ranma 1/2 Information...
- From: Phil Yff
- Re: Ranma 1/2 Information...
- From: Phil Yff
- Re: Ranma 1/2 Information...
- From: Jorge A Pratt
- Re: Ranma 1/2 Information...
- From: Phil Yff
- Re: Ranma 1/2 Information...
- From: Gilles Poitras
- Re: Ranma 1/2 Information...
- Prev by Date: Re: Ranma 1/2 Information...
- Next by Date: Re: Ranma 1/2 Information...
- Previous by thread: Re: Ranma 1/2 Information...
- Next by thread: Re: Ranma 1/2 Information...
- Index(es):
Relevant Pages
|