Re: BILD auf deutsch ;)



Reinhold [Rey] Aman schrieb:
Walter Schmid wrote:
Reinhold [Rey] Aman schrieb:
Walter Schmid wrote:
Reinhold [Rey] Aman schrieb:
Erick T. Barkhuis wrote:

Walter Schmid:

Sorry, ich hatte "le vasistas" (Oberlichtfenster) und
"Kannitverstan" (bekannt aus einer Geschichte von J.P. Hebel)
verwechselt. Das sind halt DIE einzigen zwei Wörter
Holländisch, DIE ich kenne. ;-)
Wo siehst Du hier Holländisch?
Ich sehe zweimal das Holländische/Nederlands "die", auf Deutsch
"der, die, diese, dieser, jene, jener, welche, welcher" usw. :-)

Met vriendelijke groeten,

~~~ Reinhold [Rey] Aman ~~~
Du bist ab sofort der Mathematiker, der nicht bis 2 zählen kann.
Ehrlich, Walter, ich verstehe manche deiner Bemerkungen nicht.
Oben hab ich deine zwei "DIE" mit Großbuchstaben geschrieben, um
auf sie hinzuweisen. Also erkläre mir bitte, was dein "Du bist ab
sofort der Mathematiker, der nicht bis 2 zählen kann" bedeuten soll.
Ich habe Deinen Einwand schon verstanden - aber Du meinen Witz
nicht. "EIN" ist EIN Wort, auch wenn es ZWEIMAL vorkommt! also
kannst Du nicht auf 2 zählen.

Mein Gott, Walter, deine beiden Wörter "ein" sind aber nicht *EIN*
Wort, sondern ZWEI *verschiedene* Wörter! Das erste "ein" ist ein
unbestimmter Artikel, das zweite ein Relativpronomen. Deshalb ging
dein "Witz" in die Hose. Und ein Witz, der in die Hose geht, ist nicht
witzig, sondern unverständlich. DER "See" und DIE "See" sind z.B. auch
zwei *verschiedene* Wörter, obwohl sie identisch geschrieben werden.

Kannst Du type und token auseinanderhalten? Der Type "EIN" kommt
2 mal als Token vor!


Ich bin bestimmt nicht begriffstutzig, aber wenn ich deine
esoterischen Bemerkungen lese, dann verstehe ich bloß Bahnhof.
Es war auch nichts anderes beabsichtigt.

[ ] Du kennst den Unterschied zwischen Ironie und Koprolalielogie

Hint: Das ";-)"-Zeichen bedeutet, dass irgend etwas gelogen ist.

Nicht unbedingt. Die Dorothee hat mich z.B. bisher mit ihren ;-) noch
nie angelogen. Die meisten deuten mit diesem Smiley ihr Augenzwinkern,
nicht Lügen an.

Dazu hätte ich gerne konkrete Beispiele! Ich wette viel, dass sie
alle eine Lüge enthalten - oder fehlplatziert sind.

Wer die Wörter "vastistas" und J.P.Hebbels Kanntverstan-
Geschichte kennt, kommt zum zwingenden Schluss, das "Holländisch"
nicht wahr sein kann. Das zu erkennen benötigt man einen
sogenannten Ironiedetektor.

Einen solchen braucht man auch, um zu merken, daß ich die zwei
verschiedenen deutschen Wörter "die" als das holländische Wort "die"
auslegte, was ich mit meinem :-) anzeigte. Vielleicht war bei deinem
Ironiedetektor die Batterie leer?

In Bezug auf Reinhold [Rey] Aman habe ich gelernt (ohne es selbst
geprüft zu haben, sorry) alles ernst zu nehmen.

Es ist hierzugrupp bekannt, dass Dir
ein solcher fehlt. Das ist traurig! ;-)

Ist das ironisch gemeint? ;-)

Da haben wir das Exempel! Wenn "das ist traurig" mit einem ";-)"
relativiert wird, ist eine Rückfrage, ob es ironisch sei, nicht
ernst gemeint, also eine Form der Lüge. Mit Deinem ";-)"
bestätigst Du das. Und das ist gut so! :-|

Gruss

Walter
.



Relevant Pages

  • Re: Beat it, Annoying FRAN!
    ... > The Annoying Bitch FRAN wrote: ... >> Reinhold (Rey) Aman wrote: ...
    (alt.usage.english)
  • Re: Beat it, Annoying FRAN!
    ... "Reinhold (Rey) Aman" wrote: ... The use of dashes where commas would otherwise work suggests a certain ...
    (alt.usage.english)
  • Re: Supermarket research
    ... Reinhold {Rey} Aman wrote: ... to mean "just a single pubic hair", ...
    (alt.usage.english)
  • Re: Line length [Was: Re: The campaigns simplified]
    ... Reinhold (Rey) Aman wrote: ... It also seems that QF reformats quoted text to fit the line length limits. ...
    (alt.usage.english)
  • Re: BILD auf deutsch ;)
    ... Reinhold [Rey] Aman schrieb: ... "Kannitverstan" (bekannt aus einer Geschichte von J.P. Hebel) ... Ehrlich, Walter, ich verstehe manche deiner Bemerkungen nicht. ...
    (de.etc.sprache.deutsch)

Loading