Re: [Emacs] tramp und modified buffers
- From: Andreas Röhler <andreas.roehler@xxxxxxxxx>
- Date: Wed, 04 Feb 2009 17:14:27 +0100
David Kastrup wrote:
Andreas Röhler <andreas.roehler@xxxxxxxxx> writes:
Holger Schauer wrote:
On 5632 September 1993, Andreas Röhler wrote:
Es sollte möglich sein, einen Übersetzer für GNU -
XEmacs Dialekte zu schreiben.
Im allgemeinen: nein.
Im allgemeinen: ja.
Ich will hier nicht schwadronieren und ich bin kein Informatiker,
also mein sprachlicher Wetteinsatz heißt: Turing.
Mein sprachlicher Wetteinsatz heißt: Schwadronierer.
Ist das nicht etwas zu ernst?
Seinen Kopf sollte man nicht verwetten und seine Ehre auch nicht.
Oder gibts die Ehre ohnehin nicht mehr?
Den Übersetzer sollst Du haben, so ich es schaffe.
"Schwadronierer" würde ich Dich auch dann nicht nennen wollen,
das ist nicht meine Art.
Für alle Turing-Maschinen lassen sich Übersetzer bauen.
(Jetzt hab ich mich weit aus dem Fenster gehängt und
kann leicht herunterfallen.)
Das macht topologisch keinen Unterschied. Da die API von Emacs/XEmacs
keine pixelgenaue Manipulation von Bildschirm, Eingabegeräten und
Systemaufrufen hergibt, die sich dummerweise von einem unendlichen
Magnetband doch unterscheiden, ist Deine Prämisse ohnehin Kappes.
Ich hoffe, Du bist dabei, wenns losgeht.
Hier ist nicht das Losgehen, sondern das Ankommen interessant.
.
- References:
- Re: [Emacs] tramp und modified buffers
- From: Andreas Röhler
- Re: [Emacs] tramp und modified buffers
- From: Holger Schauer
- Re: [Emacs] tramp und modified buffers
- From: Andreas Röhler
- Re: [Emacs] tramp und modified buffers
- From: David Kastrup
- Re: [Emacs] tramp und modified buffers
- Prev by Date: Re: [Emacs] tramp und modified buffers
- Next by Date: Re: Xemacs encoding Problem
- Previous by thread: Re: [Emacs] tramp und modified buffers
- Next by thread: Re: [Emacs] tramp und modified buffers
- Index(es):