Re: Polyglossia: How to specify font for all latin script languages at once



El 23/09/2011 10:28, Ulrike Fischer escribió:
Am Thu, 22 Sep 2011 22:35:30 +0200 schrieb Manuel Collado:

polyglossia uses a part babel, the part which is directly included
in the format (hyphen.cfg). But \selectlanguage is directly
(re)defined by polyglossia and it is also mentioned in the
documentation. It is the correct way to change the languages for a
large part of a document. \text<lang> is only meant for small
pieces.

polyglossia.pdf mention \selectlanguage in the section:

"3.1 Other commands
The following commands are probably of lesser interest to the end user, but ought to be mentioned here.
....
Some macros defined in Babel ’s hyphen.cfg (and thus usually compiled into
the xelatex format) are redefined, but keep a similar behaviour, namely \selectlanguage, \foreignlanguage, and the environment otherlanguage."

IMHO, this doesn't mean that \selectlanguage is the preferred way to change the languages for a large part of a document. I assume that the intended way, as stated at the beginning of "section 3 Language-switching commands" is

\begin{<lang>} ... \end{<lang>}

...
That is an interesting hint. I have to try this way. Is it enough to put
the gloss-file among the distributed ones in order to use it?

Better put them in a similar location in a local texmf tree. But for
test you can also simply put in the document folder.

After looking at several gloss-*.lfd files, I'm afraid that writing a new one is far beyond my capabilities.

But I remember your advice: "Imho the whole fonts switching system of polyglossia is a bit flawed".

You are probably right. My needs are more about automatic font selection than language selection. Perhaps packages like "ucharclasses" will help.

Thanks, one more time.

--
Manuel Collado - http://lml.ls.fi.upm.es/~mcollado
.



Relevant Pages

  • Re: Guides to support a new language with Babel and hyphenation?
    ... I heard that XeLaTeX has a development ... project to replace Babel called polyglossia. ... to locate good OpenType fonts that support the languages in question. ...
    (comp.text.tex)
  • Re: Noobie: Issue with Capital E w/Acute Accent
    ... although switching to Polyglossia wasn't the fix for my problem. ... One thing that worries me, with Polyglossia loaded and Babel expunged, is this in my TeX log: ... rmanji, latin, latvian, lithuanian, mongolian, mongolian2a, bokmal, nynorsk, po ... Document Class: memoir 2009/09/21 v1.61803398b configurable book, report, artic ...
    (comp.text.tex)
  • Re: An odd bug when using polyglossia (german), listings, and textcase
    ... The problem is not confined to polyglossia. ... gives errors only for some languages with polyglossia I don't know. ... anything in the listings package. ... This make "/" look like a lowercase letter to TeX. ...
    (comp.text.tex)
  • Polyglossia: How to specify font for all latin script languages at once
    ... There are some inconveniences with languages not supported by polyglossia. ... The idea is to first specify a default comprehensive single font that supports almost everything, ... it is possible to declare a specific font for either a language or a script: ...
    (comp.text.tex)
  • Re: Noobie: Issue with Capital E w/Acute Accent
    ... One thing that worries me, with Polyglossia loaded and Babel expunged, ... rmanji, latin, latvian, lithuanian, mongolian, mongolian2a, bokmal, ... Document Class: ...
    (comp.text.tex)