Re: WANTED: Translator from German
- From: no.spam@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- Date: Wed, 30 Jul 2008 23:59:28 GMT
On Wed, 30 Jul 2008 10:48:43 -0700 (PDT), Herb Johnson
<herbrjohnson@xxxxxxxxx> wrote:
On Jul 29, 5:50 pm, susowa <susowa.k...@xxxxxx> wrote:
You have much more than a network stack, you have a BSD-like Socket-
Interface ready to use the rfc-protocols, this is like call a bdos-
function in CP/M.
Yes - in principle, there a 3 logical levels, low level for PIO-
communication with the commands of the KCNET-Protocol, second level
for alter the registers of the stack and third the socket commands.
For implementing a common rfc you need only level 3 for the
communication parts of the rfc.
I wrote the 22k CPMNET for testing the interface on all 3 levels in a
menu-driven program and it has already a DHCP-Client, PING-Client and
TFTP CLIENT+Server - with this little effort (Memory) you are ready to
transfer files in your whole network to and from any tftp-client or -
server and this with the given speed of 22kB/s (PIO-limitation) - your
CP/M computer has no chance, to write the UDP-Packets of 512 Bytes
with this speed, my HDD-Write-Speed is with ZSDOS/Z-System and GIDE
about 2-3 kB/s.
You can use the interface with a standard Z80-PIO, thats all. But you
must build the interface and you must have a PIO or assemble an
additional PIO in your Z80-System, thats your part of work. The CPMNET
is ready for use:
- set the symbol KC85 to NO
- register the PIO-adress of your system
- control used terminal codes on top of the program
Now make the COM and it should work - of course without guarantee from
my side, it is a hobby-project, not a commercial product.
We (KC-Club) are now developing a special modul for the KC85 - this
modul is a special kind of hardware.
"Susowa", you posted earlier that you were not sure if there was
interest in the KC85 work among English-speaking people. Speaking for
myself, I find your descriptions and discussion here very interesting.
The subject of networking and CP/M comes up every few years, in my
experience, in comp.os.cpm. So I think your work would be of interest
to English-speakers with CP/M interests.
If you would be kind enough to take your posted remarks and
discussions with Peter, and turn them into an English page for your
Web site; and add links to the programs and documents you mention;
then, I think you'll get more response.
I also suggest this, because it's getting harder to find other prior
Z80 and CP/M work on networking. KAQ9 was mentioned recently in this
group; I could not find actual software for it among the "usual" Z80
and CP/M archives which exist today. If it is on the Web it seems to
be hard to find. Consequently, Susowa, your site may be one of a few
Web resources still available on the subject.
Glad I maintained it in a local archive. I'll have to zip it up if
there is someone that can host it.
Allison
Over the years, a number of German people have contributed to CP/M;
and Z80 and CP/M machines seem to have more support in Germany than in
many other countries including the USA. I will consider my own advice,
and see about a German Web page for my Web site's CP/M activities.
Herb Johnson
retrotechnology.com
Herbert R. Johnson, New Jersey USA
http://www.retrotechnology.com/herbs_stuff/ sales web site
-- old Mac, S-100, 1970's & 80's computers, 8-inch floppy
http://www.retrotechnology.com/ retro-technology home pages
-- S-100, CP/M history by "Dr. S-100"
-- other old tech in iron, glass, rock
domain mirror: retrotechnology.net
email: hjohnson AAT retrotechnology DOTT com
if no reply, try in a few days: herbjohnson ATT comcast DOTT net
.
- Follow-Ups:
- Re: WANTED: Translator from German
- From: Hans Bus
- Re: WANTED: Translator from German
- References:
- Re: WANTED: Translator from German
- From: Mr. Emmanuel Roche, France
- Re: WANTED: Translator from German
- From: Mr. Emmanuel Roche, France
- Re: WANTED: Translator from German
- From: Mr. Emmanuel Roche, France
- Re: WANTED: Translator from German
- From: Peter Dassow
- Re: WANTED: Translator from German
- From: Mr. Emmanuel Roche, France
- Re: WANTED: Translator from German
- From: susowa
- Re: WANTED: Translator from German
- From: Peter Dassow
- Re: WANTED: Translator from German
- From: susowa
- Re: WANTED: Translator from German
- From: Herb Johnson
- Re: WANTED: Translator from German
- Prev by Date: Re: AltairZ80 simulator updated
- Next by Date: Re: AltairZ80 simulator updated
- Previous by thread: Re: WANTED: Translator from German
- Next by thread: Re: WANTED: Translator from German
- Index(es):
Relevant Pages
|