Re: Machine English, Danish, Norwegian, Swedish, Dutch.



The Google Groups shalowed,
my first replay as this one, that's why I do it again.

On Mar 18, 11:43 am, Marco van de Voort <mar...@xxxxxxxx> wrote:
On 2007-03-18, Quas.co.ua <Q...@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:

Machine English, Danish, Norwegian, Swedish, Dutch.

Some times ago one person from Den Mark gave a quote here,
about if make computers to understand English,
it will be found a person or persons who do not speak English.

Perhaps my observation about structures of languages close to English
from the point of view of formal (machine) analysis of texts written on
those languages.

Perhaps the closest to English is Dutch.

No, Frisian. However it might also be worth to study Dutch-German Saxon
dialects. English being effectively Anglo-Saxon (though both Dutch and
English have a truckload of French loanwords)


Well, I'm talking about
formal languages.
If in Dutch official conversation may be found,
not very regular forms.
It's also a common feature of the language.

At the recent days this language of land many years ago belonged to England,

?? As far as I know, there was a Stadholder that became King of England
once, but that is about it :-)


Ok.

has lots of common with English.
But Dutch sentence sometimes looks as long stack-based machine program.
Example from some site about Dutch:
"Ik hab 11 boeken moeder gehaben." (My excuses if misspelled.)

I don't recognize it as such. "Ik heb 11 boeken van moeder gehad" maybe, but
that would be more like "I've gotten 11 books from mother".

But Dutch and German are extremely free form. But the stack machine
_principle_ might be a good initial start. Note that there are heaps of
literature about disecting sentences.

The trouble with such an approach will be what you define as operators.
Operators can be verbs, but also combinations of verbs and prepositions, and
there are many such. Guess the meaning of the operator wrong, and you might
not invert where necessary, or invert where not necessary.


No operators, only verbs, nouns, articles and features.
Of all of this builds a graph, which later transtes
by machine.


The Danish language together with Norwegian (ain't they very close) may
be closer to Dutch

German is closer to Dutch than the Scandinavian languages. A lot even. Some
German dialects (Platt-Deutsch and Rhenish) might be even closer to Dutch.


Well.
In Yorkshir spoken language is closer to Norwegian,
On the isle of Man the language is yet mor closer to Norwegian.
But English is one and common.
Listening Czech and German Radio being near the border,
I found lot of common between two different languages
from different groups.

But is it about standard languages.


Daenish is then the closest of the Scandinavian ones.

The problem is though, with all of these, that modern languages are already
an enormous mashup, and no longer "pure". IOW due to all their mixing over
15 centuries, such simple proximity isn't as simple anymore.

Well.
The words as "red" and "rouge" in English at the beginning
have the same origin. Average human uses about hew
hunreeds of words plus from few tens to few thousands
of proffessional. (Number of proffesional
words depends of job.) Please correct me if I'm wrong here.
Also it is a measurable number of expression forms.
Which together define tradition and language.

As you say "free form" of German,
may be a stright limitation for inhabitant
of midlands of England. And alternatively
simple English sentences together in the whole text.
May be looking for inhabitant of some foreign country,
as a difficult speach full of shades of meaning
which however allow some freedom for tolerance.

The question is: could a person be not able to write
programs on the language very close to native English,
and not able because this language is close to English?

It looks some experiments are needed.

.



Relevant Pages

  • Re: Translate C# to VB.NET
    ... For Dutch people is speaking German or English very easy. ... languages is so simple, it is almost Dutch. ...
    (microsoft.public.dotnet.languages.vb)
  • Re: A China-Sumer connection
    ... relatives speak on average 6 ... languages - fluently - and they are unrelated languages. ... learned English in a year. ... It's the nomads that are fluent in the ...
    (sci.archaeology)
  • Re: A China-Sumer connection
    ... relatives speak on average 6 ... languages - fluently - and they are unrelated languages. ... learned English in a year. ... It's the nomads that are fluent in the ...
    (sci.anthropology)
  • Re: A China-Sumer connection
    ... relatives speak on average 6 ... languages - fluently - and they are unrelated languages. ... learned English in a year. ... It's the nomads that are fluent in the ...
    (sci.lang)
  • Re: Is there an optimal sequence for language acquisition?
    ... > leuwarden> I do not know why abroad it is thought that the Swiss ... languages, unless they start learning from books or newspapers. ... You would also know that German and English are linguistically related ...
    (sci.lang)