Re: When pap's full



CDB wrote:
Ian Jackson wrote:

[...]

I'm sure I didn't mess up the attributions this way when I was typing
the posting. This is what the mess should have looked like (with one
extra layer of markings now):

Does the expression "to fetch someone a whack" have any
connection>> here? For example: "Charlie fetched Fred a right
whack with the spade", meaning "Charlie delivered a powerful blow
to Fred with the spade". Strangely, 'fetch' and 'deliver' are
opposite actions but, here, does 'fetch' mean 'render', ''cause
to be' etc? But cause to be what? As for 'fetch' meaning 'to
reach', there is still the occasionally-used phrase 'to fetch up
at', meaning 'to arrive at', to end up at'.

Or "fetch me that
plate from the top shelf," where the verb could be replaced by
"reach". It's one of those protean English verbs that, as people
occasionally write in to inform us, have more meanings than you can
easily comprehend. Since Huck's time, some of its colloquialuses
seem to have been taken over by "get".

Just thought of another -
'to land' and 'to land up'. This fits in with 'landing a blow' and
also "We fetched the syren's isle."

Apparently, the "to find one's
way" meaning of 'fetch" is old-established. The Online Etymology
Dictionary says the word is ultimately related to "foot". As I said
to Pat, the changes of meaning and usage that come with the shifts
between transitive and intransitive are fascinating.


.



Relevant Pages

  • Re: When paps full
    ... I think the meaning is "faze," isn't it? ... Does the expression "to fetch someone a whack" have any connection here? ... "Charlie fetched Fred a right whack with the spade", meaning "Charlie delivered a powerful blow to Fred with the spade". ...
    (alt.usage.english)
  • Re: When paps full
    ... I think the meaning is "faze," isn't it? ... Does the expression "to fetch someone a whack" have any connection here? ... "Charlie fetched Fred a right whack with the spade", meaning "Charlie delivered a powerful blow to Fred with the spade". ...
    (alt.usage.english)
  • Re: When paps full
    ... Fetch him to judgment? ... Generally, too, it could mean "to reach": the 1828 Webster has ... consciousness, which looks at first glance as if it would apply here but ... It has the normal meaning of 'brought'. ...
    (alt.usage.english)
  • Re: Other meanings not listed in dictionaries
    ... hames Noun. ... hames of that meal, by overcooking the beef and making lumpy ... OED confirms that definition of "hame", but the evidence for linking the two meanings isn't given in "Greenspeak", nor does OED give the "mess" meaning. ...
    (alt.usage.english)
  • Re: =?ISO-8859-1?Q?G=F6del=27s_theorems_in_Wikipedia?=
    ... (which is intended to clarify the second part of the definition) ... section "Misconceptions about Gödel's Theorem." ... Meaning of Gödel's Theorem", which is a mess, especially in contrast with your sections on the incompleteness theorem and the nice new section on Gentzen's Theorem. ...
    (sci.logic)

Loading