Re: be prepared to...
- From: HVS <usenet@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Thu, 03 May 2007 21:01:20 GMT
On 03 May 2007, fyfpoon@xxxxxxxxx wrote
That is not what a native English speaker would say.
The choices are:
I am fully prepared to try my best on the exam.
I am fully prepared for trying my best on the exam.
OK...if this is how the native English speakers use "be prepared
to", I would accept this explanation. The grammar book I read
in high school was written by an Indian. Mind you, he might
have been a native speaker in England 'at that time' and perhaps
that was how the native speakers in England 'at that time' spoke
with the verb "be prepared to".
As far as I'm aware, "be prepared to [verb]ing" has never been
idiomatic English: at least, I've never seen it in modern writing or
in any writing I've seen of the last couple of hundred years
Indian English is, however, a recognised dialect; perhaps it's
grammatically acceptable in that form of the language.
--
Cheers, Harvey
Canadian and British English, indiscriminately mixed
.
- References:
- be prepared to...
- From: fyfpoon@xxxxxxxxx
- Re: be prepared to...
- From: Peter Duncanson
- Re: be prepared to...
- From: fyfpoon@xxxxxxxxx
- Re: be prepared to...
- From: John Kane
- Re: be prepared to...
- From: fyfpoon@xxxxxxxxx
- Re: be prepared to...
- From: Skitt
- Re: be prepared to...
- From: fyfpoon@xxxxxxxxx
- be prepared to...
- Prev by Date: "Devote to" and "be devoted to"
- Next by Date: Re: Addressing people in America
- Previous by thread: Re: be prepared to...
- Next by thread: Re: be prepared to...
- Index(es):
Relevant Pages
|
Loading