Re: Oh Flippin'eck
- From: "DutchVanAfoort" <zniborz@xxxxxxxxxxxx>
- Date: Mon, 20 Mar 2006 23:03:22 +0100
In English it's 'wrote'. In Dutch it's 'wrote in message' or 'wrote in
post'.
Did you have a good OF party?
Robin.
--
***DOF+HOF+***
"Don Whybrow" <> schreef in bericht ...
Thanks Robin.
By the way, something I have been meaning to ask you. What does "schreef
in bericht" mean? I have always assumed it is something like "wrote an
article".
--
Don Whybrow
Sequi Bonum Non Time
"There is a wicked pretense that one has been informed. But no
such thing has truly occurred! A mere slogan, an empty litany.
No arguments are heard, no evidence is weighed. It isn't news at
all, only a source of amusement for idlers." (Gibson-Sterling,
The Difference Engine)
.
- Follow-Ups:
- Re: Oh Flippin'eck
- From: Don Whybrow
- Re: Oh Flippin'eck
- References:
- Oh Flippin'eck
- From: Don Whybrow
- Re: Oh Flippin'eck
- From: DutchVanAfoort
- Re: Oh Flippin'eck
- From: Don Whybrow
- Oh Flippin'eck
- Prev by Date: At Last I can talk to you all again
- Next by Date: Re: No smoking laws versus stinking air on vacation
- Previous by thread: Re: Oh Flippin'eck
- Next by thread: Re: Oh Flippin'eck
- Index(es):
Relevant Pages
|