Re: Improveing my seo



"tonnie" <t.prasing@xxxxxxxxx> wrote in message
news:4le4n3F1ga9sU1@xxxxxxxxxxxxxxxxx
Big Bill schreef:
On Sun, 27 Aug 2006 19:28:41 +0200, "Jezsta Web Productions"
<Please-use-our-contact-form@xxxxxxxxxx> wrote:

"Borek" <m.borkowski@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote in message
news:op.teyc7gbc26l578@xxxxxxxx
On Sun, 27 Aug 2006 17:59:08 +0200, Jezsta Web Productions
<Please-use-our-contact-form@xxxxxxxxxx> wrote:

Why Bill? You can't just assume things.
I assume I can.
Weise zu vieler Luft und Raum im Kopf!
Told you I don't understand your English on occasions ;)
I thought since you didn't understand my English I would speak another
language.:-)

Stacey

You can stop now!

Especialy when it is wrong.

Weise zu vieler Luft und Raum im Kopf

White to many air in your head...

Nope! That isn't what is means.

It should have been:

Weißt du, zu viel luft und Raum im Kopf.

LOL!!! Actually you are wrong.

It means "way to much air and space in the head!!!"

Stacey
--
Crafts - Directory - Your Online Crafting Source
http://www.ecraftsonline.net/
A New Focus In Web Marketing - Search Engine Optimization
http://jezsta.com


.



Relevant Pages

  • Re: Improveing my seo
    ... Weise zu vieler Luft und Raum im Kopf! ... Der Weise translated into English as is, ...
    (alt.internet.search-engines)
  • Re: Improveing my seo
    ... Weise zu vieler Luft und Raum im Kopf! ... I thought since you didn't understand my English I would speak another language.:-) ...
    (alt.internet.search-engines)